参考译文: 苏颂传 ①苏颂,字子容,泉州南宁人。 考中进士,担 任江宁知县。 ②仁宗驾崩,修建陵墓。 主管官员让诸郡进献 不应时难以找到的物资。 苏颂说:“皇帝的遗诏要求 务必采取简约的方式,哪里有要求土地不出产反而 强迫进献的呢?应该估量当地有无物产,事情也要 跟随大家的意愿展开。 ” ③苏颂护送契丹使者...
苏颂传①苏颂,字子容,泉州南安人。第进士,知江宁县。②仁宗崩,建山陵。有司以不时难得之物厉诸郡。颂曰:“遗诏务___俭约,岂有土不产而可强赋乎?量其有无,事亦随集。”③送契丹使,宿恩州,驿舍火,左右请出避,颂不动。州兵欲入救,闭门不纳,徐使防卒扑灭之。初火时,郡人___,唱使者有变,救兵亦欲...
苏颂说:“古代刑不上大夫,张仲宣是五品官,现在用黥面代替死罪,让他和刑徒奴隶为伍,虽然他这个人并不值得可怜,但所应看重的,是这样做等于污辱了整个士大夫一族。”于是免去杖打黥面,流放到海外,从此形成了固定的判例。他被调选知杭州。一天,他出来时遇见一百多...
《宋史·苏颂传》原文及翻译 原文:苏颂,字子容。第进士,知江宁县。迁集贤校理,编定书籍。颂在馆下九年,奉祖母及母,养姑姊妹与外族数十人,甘旨融怡,昏嫁以时。妻子衣食常不给,而处之晏如。擢知制诰。大臣荐秀州判官李定,召见,擢太子中允,除监察御史里行。宋敏求知制诰,封还词头。复下,颂当制...
《宋史苏颂传》原文及翻译 原文: 苏颂,字子容。第进士,知江宁县。迁集贤校理,编定书籍。颂在馆下 九年,奉祖母及母,养姑姊妹与外族数十人,甘旨融怡,昏嫁以时。妻子衣食 常不给,而处之晏如。擢知制诰。大臣荐秀州判官李定,召见,擢太子中允, 除监察御史里行。宋敏求知制诰,圭寸还词头。复下,颂当制,颂...
并且当时“郡人汹汹”,谣传使者有变,救兵也想趁机生事,是苏颂保持安静沉着应对,才让这些潜在的混乱、叛乱没有发生,整个过程体现出他在面临危险火情时指挥安排很有条理,也成功阻止了不良事态的扩大,所以概括出这一事件内容为:遇到火情,指挥有度,也阻止了一场潜在的叛乱发生。 ④从遇火情时苏颂的一系列表现来看...
苏颂传 ①苏颂,字子容,泉州南安人。第进士,知江宁县。迁集贤校理,编定书籍。颂在馆下九年,奉祖母及母,养姑姊妹与外族数十人,甘旨融怡,昏嫁以时。妻子衣食常不给,而处之晏如。 ②仁宗崩,建山陵。有司以不时难得之物厉诸郡。颂曰:“遗诏务从俭约,岂有土不产而可强赋乎?量其有无,事亦随集。” ...
以下是《苏颂传》的部分译文及注释,由于原文较长,这里仅提供部分内容作为示例: **译文**: 苏颂字子容,泉州同安人。他考中进士后,调任宿州观察推官。当时陈襄为郡守,很器重他,让他代理县令处理政事。后来,苏颂被召入馆阁校勘书籍,并兼任集贤校理。他多次升迁后担任了知制诰一职。 宋神宗即位后,苏颂升任右正言、...
苏颂传 ①苏颂,字子容,泉州南安人。第进士,知江宁县。 ②仁宗崩,建山陵。有司以不时难得之物厉诸郡。颂曰:“遗诏务从俭约,岂有土不产而可强赋乎?量其有无,事亦随集。” ③送契丹使,宿恩州,驿舍火,左右请出避,颂不动。州兵欲入救,闭门不纳,徐使防卒扑灭之。初火时,郡人汹汹,唱使者有变,救兵亦...
苏颂于嘉祐二年与林亿等编撰《嘉祐本草》,把唐《新修本草》与宋初《开宝本草》向前推进了一大步。但他并不满足一般的推进,而是要在用药领域有新的开拓,并彻底解决本草从书本到书本,陈陈相因,以讹传讹的弊病。他发动全国的医生和药农采集标本,绘制药图,填写说明,终于完成了图文结合的《图经本草》,使它不仅...