节物相催各自新,痴心儿女挽留春。芳菲歇去何须恨,夏木阴阴正可人。 完善 译文及注释 译文各个季节的风物景色不断递换,变化常新;痴心的男女总是苦苦挽留春天。那五彩绚丽的花朵凋谢何必感到遗恨,夏天的树木,浓密葱绿,正称人心意! 注释晦日:农历每月最后的一天。节物:各个季节的风物景色。儿女:这里泛指男女。芳菲...
【译注】芳香的花草凋谢了何必遗憾,夏天树木阴阴正合人心意呢! 芳菲:芳香的花草。歇:停息,尽。何须:何必。恨:遗憾。可人:合人心意。 【用法例释】 一、用以形容夏天花褪红残,枝繁叶茂的景色。[例]芳菲歇去何须恨,夏木阴阴正可人。在这可人的夏日,我们的《东方烟草报》迎来了她15岁的生日。(王敏《我们...
芳菲歇去何须恨,夏木阴阴正可人。的意思是:繁华似锦(芳菲)的春天归去,又有什么值得留恋的呢?那阴阴的夏木同样可人呢!芳菲歇去何须恨,夏木阴阴正可人。的出处该句出自《三月晦日偶题》,全诗如下:《三月晦日偶题》秦观节物相催各自新,痴心儿女挽留春。芳菲歇去何须恨,夏木阴阴正可人。作者...
1芳菲歇去何须恨,夏木阴阴正可人。出自宋代秦观的《三月晦日偶题》 节物相催各自新,痴心儿女挽留春。 芳菲歇去何须恨,夏木阴阴正可人。 1芳菲歇去何须恨,夏木阴阴正可人赏析文人伤春,似乎是永恒的主题, 春风春雨,落花垂柳,引起过多少人感叹。三月晦日,是春天的最后一天, 更难免激起诗人无计留春住的愁思。唐...
篇一:芳菲歇去何须恨夏木阴阴正可人 五一。阳光刚刚好。很适合出行旅游的天气。你看那灰青的云破了。羞红 的天际像少女晨起的脸。呵。工作的辛苦依然抵不住我快乐的心情,毕竟劳动 最光荣嘛。 其实。我并不讨厌忙碌的工作。或许就像求佛兄所说的我是害怕空闲下来 的感觉。求佛兄还说我是放不下那个同龄男。
芳菲歇去何须恨,夏木阴阴正可人。出自宋代:秦观的诗的《三月晦日偶题》节物相催各自新,痴心儿女挽留春。芳菲歇去何须恨,夏木阴阴正可人。春天伤春《三月晦日偶题》秦观 古诗翻译及注释 翻译节令风物不断递换,变化常新;痴心儿女,你们为什么要苦苦地挽留春天?那五彩缤纷的花朵凋谢又有什么可恨?夏天的树木,浓密...
节物相催各自新,痴心儿女挽留春。芳菲歇去何须恨,夏木阴阴正可人。 完善 译文及注释 译文各个季节的风物景色不断递换,变化常新;痴心的男女总是苦苦挽留春天。那五彩绚丽的花朵凋谢何必感到遗恨,夏天的树木,浓密葱绿,正称人心意! 注释晦日:农历每月最后的一天。节物:各个季节的风物景色。儿女:这里泛指男女。芳菲...
芳菲歇去何须恨,夏木阴阴正可人。 译文翻译 [请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com] 节令风物不断递换,变化常新;痴心儿女,你们为什么要苦苦地挽留春天? 那五彩缤纷的花朵凋谢又有什么可恨?夏天的树木,浓密葱绿,不也一样使你合意欢心! 注释解释 晦日:农历每月最后的一天。
芳菲歇去何须恨,夏木阴阴正可人。赞(0) 译文及注释 译文 节令风物不断递换,变化常新;痴心儿女,你们为什么要苦苦地挽留春天? 那五彩缤纷的花朵凋谢又有什么可恨?夏天的树木,浓密葱绿,不也一样使你合意欢心! 注释 晦日:农历每月最后的一天。 节物:各个季节的风物景色。 儿女:这里泛指男女。 芳菲:香花芳草。