“芳与泽其杂糅兮唯昭质其犹未亏”翻译为:“服饰的芳香和佩玉的润泽交织在一起,我光明纯洁的品质还是没有减损。” “芳与泽其杂糅兮唯昭质其犹未亏”的深层解读 句子原文及字面翻译 “芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。”这句诗出自战国时期伟大诗人屈...
芳与泽其杂糅兮唯昭质其犹未亏翻译 虽然芳洁污垢混杂一起,只有纯洁品质不会腐朽。出处:战国时期诗人屈原创作的《离骚》。离骚是一首“屈原的政治生涯传记”诗。以浪漫抒情的形式来叙事是其主要的风格。赋、比、兴三种修辞手法灵活穿插转换是其语言运用上的最大特点。表达了要使楚国强大就必须推行美政的治国思想。
译文:(因为)我的芳香和光泽杂糅在一起啊,(所以)唯独我光明纯洁的品质还没有亏损。故答案为:(1)宁愿突然死去,随水流而长逝啊,我也不肯做出这些世俗小人的种种行径啊!(2)(因为)我的芳香和光泽杂糅在一起啊,(所以)唯独我光明纯洁的品质还没有亏损。 本题考查翻译句子,“理解并翻译文中的句子”不仅考查了...
解析 6.(1)凶猛的鸟不会与凡鸟同群啊,自古以来就是这样。(2)(因为)我的芳香和光泽杂糅在一起啊,(所以)惟独我光明纯洁的品质还没有亏损。 结果一 题目 6.把下面的句子翻译成现代汉语。(1)鸷鸟之不群兮,自前世而固然。译文(2)芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。译文 答案 6.(1)凶猛的鸟不会与凡鸟...
二、翻译句子。1.高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。2.芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。3.宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也!4.虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?5.余虽好修姱以靰羁兮,謇朝谇而夕替。 相关知识点: 试题来源: 解析 二、翻译句子。1.把我的帽子加得高高的,把我的佩带增得长长的。2....
2.将下面句子翻译成现代汉语。(1)亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。译文(2)不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。译文(3)芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。译文(4)虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?译文 相关知识点: 试题来源: 解析 2.(1)这也是我心向往的美德啊,纵然九死也不后悔。(2)不了解我也就算...
当前位置:首页 » 翻译 匿名 关注:1 2013-05-23 12:21 求翻译:芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。问题补充:匿名 2013-05-23 12:26:38 Fong and Ze mix XI, Wei Zhao quality and its still not lost....
的注解颇有分歧,其分歧主要集中在对“泽”字的注解上。通过对《尔雅》中“泽”的考证及分析可知,在此处“泽”应为《尔雅.释草》中的“泽”,即乌蕵草,是恶草的代表,而“芳”代表芳草,故“芳与泽其杂糅兮”应喻清浊杂处,自己与群小人共处一朝。而课本的翻译是受最多专家 学着接受的。
我愿与你一同前进!赏析1.诗的背景:西周幽王为犬戎所杀,秦襄公护周平王东迁,并受王命攻打犬戎。王先谦先生解释本诗时说:“西戎杀幽王,于是周室诸侯以为不共戴天之... 分享1赞 寿考不忘吧 秦钓雪 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏 分享回复赞 粉丝吧 陪n1流泪╮ 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。学者要...