自春来、惨绿愁红,芳心是事可可出自清朝柳永的《定风波·自春来》 原文赏析: 自春来、惨绿愁红,芳心是事可可。日上花梢,莺穿柳带,犹压香衾卧。暖酥消,腻云亸。终日厌厌倦梳裹。无那。恨薄清一去,音书无个。 早知恁么。悔当初、不把雕鞍锁。向鸡窗、只与蛮笺象管,拘束教吟课。镇相随,莫抛躲。针线闲拈...
这句“自春来、惨绿愁红,芳心是事可可”出自宋代著名词人柳永的作品《定风波》。柳永,作为北宋时期著名的婉约派词人,他的词作以其深情细腻、通俗易懂而著称,广泛流传于民间。这首《定风波》便是其众多佳作中的一首,通过细腻的笔触描绘了主人公在春天里复杂而微妙的情感世...
“自春来、惨绿愁红”,写春来已早,春思已持续很久,以致觉得眼中看到的绿叶惨淡,红花带愁。“芳心是事可可”谓女子的心下对什么事都提不起兴趣,是事犹言事事,可可是漫不经心的神态。以“惨”和“愁”写花草,是曲笔流露女主人公的心情,她独居空闺,春思厌厌,无心赏花看柳,而被思念的愁绪包裹,以致心...
出自宋柳永的《定风波·自春来》 拼音和注音 zì chūn lái 、 cǎn lǜ chóu hóng , fāng xīn shì shì kě kě 。 小提示:"自春来、惨绿愁红,芳心是事可可。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 自入春以来,见到那绿叶红花也像是带着愁苦,我这一寸芳心越显得百无聊赖。太阳已经升到了树梢,...
小提示:"自春来惨绿愁红,芳心事事可可。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 词语释义 心事:(名)心中所思念或所期望的事。 事事:1.做事。2.各种事情;每件事。 芳心:1、指花蕊。俗称花心。2.指女子的情怀。 可可:1.一种常绿乔木(theobromacocao),卵形叶,果实卵形,红色或黄色,其种子经焙炒、粉碎,...
词从春来写起:“自春来、惨绿愁红,芳心是事可可.”自从春天回来之后,诗人却一直杳无音讯.因此,桃红柳绿,尽变为伤心触目之色,即“惨绿愁红”;一颗芳心,整日价竟无处可以安放.尽管窗外已是红日高照、韶景如画,可她却只管懒压绣被、不思起床.“日上花梢,莺穿柳带”之美景反衬出“犹压香衾卧”的惨愁.长久...
《定风波·自春来惨绿愁红》是宋代词人柳永的作品。此词为代言体,以思妇的口吻诉说内心的痛苦,字里行间流露出作者对歌妓们的深怜痛惜之情。 定风波·自春来 自春来、惨绿愁红,芳心是事可可。日上花梢,莺穿柳带,犹压香衾卧。暖酥消、腻云亸,终日厌厌倦梳裹。无那。恨薄情一去,音书无个。
“自春来、惨绿愁红,芳心是事可可”是关于描写“绘景状物·季节时辰·春夏”类的诗句。 本来阳春花发,万紫千红,春色宜人。但是,面对这桃红柳绿,却感到凄惨与哀愁,穷极无聊地打发春天的时光。“姜斋诗话”: “以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐。”这里就运用了情景互相反衬的方法来写心境的。
《定风波·自春来惨绿愁红》原文翻译赏析-柳永-宋词三百首 宋词三百首第37首柳永的《定风波·自春来惨绿愁红》。这首词以女性的口吻来写,表现她同恋人分别之后的孤独、苦闷和相思。上片写女主人公分别后的情态,春光明媚却无心欣赏,宅于卧室而无心梳妆,只因为情郎分别后没有音信。下片重点展现女子的后悔。早知如此...