意思是:我原本一个平民,在南阳亲自耕田。只想在乱世里苟全性命,不求在诸侯间扬名显身。 出处:三国时期诸葛亮的《出师表》。 节选: 臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,...
百度试题 结果1 题目【题目】翻译下面句子:臣本布衣,躬耕于南阳 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】我本来是个平民百姓,亲自在南阳种田,只想在乱世中保全性命。 反馈 收藏
我本来是个平民,在南阳亲自种地,只希望在乱世里苟且保全性命,并不想在诸侯中做官扬名 。 考查知识点:翻译句子 思路分析与延伸: 要点:译文要尽量文雅一些,要译出原文的语言风格和艺术特色。比如原文用了比喻、排比或对偶等,译文也要译出这些修辞手法,使得译文也显得形象生动;或者把握了原文的修辞格,也可翻译出原文...
百度试题 结果1 题目翻译《出师表》中的“臣本布衣,躬耕于南阳”。相关知识点: 试题来源: 解析 答案:我本是平民百姓,亲自在南阳耕种。反馈 收藏
本题考查翻译句子。翻译时应注意如下重点字词的意思:布衣:麻布衣服,借指平民百姓。躬耕:亲自耕种。于:在。苟:苟且。全:保全。闻达:显达,有名望。参考译文:(甲)我本来是平民,在南阳务农亲耕,在乱世中茍且保全性命,不奢求在诸侯之中出名。先帝不因为我身份卑微,见识短浅,降低身份委屈自己,三次去我的茅庐拜访我,...
"臣本布衣,躬耕于南阳.尔来有二十年矣"的翻译 答案 我本来是个平民,在南阳亲自种地,只希望在乱世里苟且保全性命,并不想在诸侯中做官扬名.先帝不嫌我身份低微,见识浅陋,不惜降低身份,委屈自己,三次到草庐来探望我,向我询问当代的大事,我因此有所感而情绪激动,就答应为先帝奔走效劳.后来遇到挫折,在军事上失败的...
百度试题 结果1 题目请将“臣本布衣,躬耕于南阳”翻译成现代汉语。相关知识点: 试题来源: 解析 我本是平民百姓,亲自在南阳耕种。反馈 收藏
1把“臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯”翻译成现代汉语。 2把“臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯”翻译成现代汉语。(3分) 3把“臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯”翻译成现代汉语。(2分)___ 4把“臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不...
答案 [答案]我本来就是一个平民,在南阳亲自耕种田地。[解析]句子翻译,要牢固掌握。翻译时每个字都落实到位,直译过来。相关推荐 1把下面句子翻译成现代汉语。(2分)臣本布衣,躬耕于南阳。___ 反馈 收藏