《宋史 胡宿传》原文及译文 看,仔细探究原来的记录,原来是一个妇女与奸夫合谋共同杀害了她的丈 之事。胡宿对英宗说:“忧患来的时候,大多隐藏在隐蔽细小的地方,发 夫,却捉住这个农民来诬告他。 生在人们疏忽的地方。自从赵滋驻守边防以来,北地的人捕鱼割苇草都被 (后)任湖州知州。前任太守滕宗谅大办学校,耗费...
《宋史·胡宿传》文言文原文赏析及习题答案 ——语文阅读是语文学习的一大板块。无论在考试还是在平日的积累中都非常重要,在升学考试中也占据着相当大的比例。为快速提高同学们的阅读能力,店铺给大家整理了,希望对同学们的语文学习有帮助。 宋史·胡宿传高中文言文阅读训练附答案 胡宿,字武平,常州晋陵人,宿为人清谨...
同僚们退朝后讥笑他说:“你本来是要推荐他的,如果因为说了他的问题而皇上不用他,怎么办?”胡宿说“:皇上所要选拔的不过是一个详议官。胡宿平生以诚心对待君主,现在头发都白了,还忍心欺骗皇上一丝一毫吗?正该开诚布公地全面陈述,然后听任明君自己主张。”小时同一和尚关系亲密,和尚有秘术,能把瓦石化为黄金。快...
《宋史·胡宿传》原文及翻译 2023-02-04 10:23:4308:03 83 所属专辑:课外文言文翻译 喜欢下载分享 声音简介 胡 宿,字武平,常州晋陵人。胡 宿为人清白谨慎,忠诚老实,内心坚强,外表平和。中举后任扬子县尉。县里发生水灾,老百姓被淹死(不少),县令不能拯救,胡 宿带领公私船只救活了数千人。凭他人推荐做了馆...
胡宿,字武平,是常州晋陵人。胡宿为人清廉谨慎,忠诚朴实,内刚外柔。考中进士,担任扬子县尉。县内发大水,老百姓被淹,县令不能救援,而胡宿率领公家以及私人的船只施以援救,使数千人活了下来。因为这件事,有人推荐他担任馆阁校勘,又升任为集贤校理。担任宣州通判时,有一个杀人的囚犯,将要处...
胡宿传1 胡宿传 宿为人清谨忠实,内刚外和。 清谨忠澈心慎、、清忠白 胡宿为人清白谨慎,忠厚老实,内心刚毅,外表平和。 实在、老诚实、忠厚 内刚外在毅貌、、、内刚外部强表、内心 和蔼、平和 县大水,民被溺,,,宿率公私船活数千人。 ...
请先注册会员,并登录
宋史胡宿传原文及译文宋史胡宿传原文及翻译宋史原文,胡宿,字武平,常州晋陵人,宿为人清谨忠实,内刚外和,登第,为扬子尉,县大水,民被溺,令不能救,宿率公私船活数千人,以荐为馆阁校勘,进集贤校理,通判宣州,囚有杀人者,特抵死,宿疑而讯之,囚
〔1〕?宋史·胡宿传?原文及翻译 宋史 原文: 胡宿,字武平,常州晋陵人,宿为人清谨忠实,内刚外和 〔2〕乃俟其去而非之,岂昔人分谤之意乎 〔3〕〔选自?宋史·胡宿传?〕 【注】①折支:军饷 〔4〕却等他分开后便指责他,这难道是古人批评指责人的意思吗 〔5〕这以后湖州的学校是东南地区办得最好的,胡宿出...
【题文】文言文阅读胡宿传胡宿,字武平,常州晋陵人,宿为人清谨忠实,内刚外和。登第,为扬子尉,县大水,民被溺,令不能救,宿率公私船活数千人。以荐为馆阁校勘,进集贤校理。通判宣州,囚有杀人者,特抵死,宿疑而讯之,囚惮箠楚①不敢言。辟左右复问,久乃云:“旦将之田,县吏缚以赴官,莫知其故。”宿取...