今天,我们就来看看“御用”翻译——孙宁,周宇,张璐是如何炼成的。 孙宁 孙宁2003年8月入外交部翻译室,2004年9月公派赴英留学。曾先后担任外交部长李肇星、杨洁篪随身翻译,现为习近平、李克强的首席翻译。 孙宁在北京外国语大学读书期间,曾翻译了两本著作...
这是一个qualifying的statement,不是斩钉截铁的,只是“居多”。我听到选手说“always negative”,这个显然就不一样了,是过度翻译了这句话。 再比如说讲到:本世纪初,西方政府对西亚、北非一些国家所做的事情。我听到选手翻译的是“西方的政权...
今天介绍一下英语方面的天才,他的名字叫孙宁,毕业于北京外国语大学英语系口语专业,是我们外交部长的翻译,现为外交部翻译司培训处处长,孙宁是怎么把英语学好的呢?孙宁认为学好英语需要用“笨”方法 很多人都想找到快速学好英语的巧方法,学习速度越快越好。但孙宁却不这样认为,他说英语学习没有捷径,他使用的...
在“翻译天团”的一众“大神”当中,就有一位孙氏宗亲,他翻译反应迅速,内容准确,表现沉稳,受到社会的广泛关注。人们亲切地称他为外交部“翻译一哥”,他就是孙宁,一位翻译界不折不扣的学霸,更是众多学弟学妹心中的高标杆。 孙宁,男,南京人,1981年出生。1993年,年仅12岁的孙宁考入了南京外国语学校。在校期间,...
https://mp.weixin.qq.com/s/Fteyy2NMn8kWoQ4_JfYjfA国家领导人专任翻译、外交部翻译司培训处处长孙宁曾在第七届全国口译大赛(英语)全国总决赛,就选手的表现以及口译中的注意事项进行了现场点评,提出了非常珍贵的建议。, 视频播放量 16158、弹幕量 9、点赞数 294、投硬
同声翻译大神孙宁早年参加演讲比赛的珍贵视频[围观] 看完有何感想[摊手]http://t.cn/RqpN1lp #翻译硕士考研[超话]#
翻译御林军:习大大首席翻译孙宁如何学英语? 首席翻译孙宁的英语学习经验大总结: 1:重复听一个内容,30遍以上。 2:出声朗读,时间一长,绝对会出效果。 3:想要拿高分,答题时一定要学会猜测出题老师考你的目的。 4:背诵,即使有些内容会忘记,但 发布者:永平法硕李志勇学长...
重要翻译: 为李肇星翻译 孙宁在2009年3月,首次在第十一届全国人大二次会议上为发言人李肇星担任口译。 此后又分别于2010、2011年3月第十一届全国人大三、四次会议上为发言人李肇星担任翻译。 为李克强总理翻译 ”你代我把Thank you给说完了” 李克强深知百姓,懂百姓话语,又有着国际视野。他能说一口流利英文并常年...