6這樣,我們要怎麼說呢?我們可以仍在罪中使恩典增多嗎?2絕對不可!我們向罪死了的人,豈可仍在罪中活着呢?3難道你們不知道,我們這受洗歸入基督耶穌的人,就是受洗歸入他的死嗎?4所以,我們藉着洗禮歸入死,和他一同埋葬,是要我們行事為人都有新生的樣子,像基督藉着父的榮耀從死人中復活一樣。5我們若與他合一,...
羅馬書 4:17 CUNP-神 Share 亞伯拉罕 所信的,是那叫死人復活、使無變為有的神,他在主面前作我們世人的父。如經上所記:「我已經立你作多國的父。」 Read 羅馬書 4 Listen to 羅馬書 4 Bible AppBible App for Kids Compare All Versions: 羅馬書 4:17 Related Videos Romans 3:27-4:25 Romans 1...
因為你們從前雖然作罪的奴僕 , 現今卻從心裡順服了所傳給你們道理的模範。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 感谢神 ! 因为你们从前虽然作罪的奴仆 , 现今却从心里顺服了所传给你们道理的模 ? 。 Romans 6:17 King James Bible But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeye...
如經上所記 : 義人必因信得生。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因为神的义正在这福音上显明出来 ; 这义是本於信 , 以致於信。如经上所记 : 义人必因信得生。 Romans 1:17 King James Bible For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just ...
6 這樣,我們要怎麼說呢?我們可以仍在罪中使恩典增多嗎? 2 絕對不可!我們向罪死了的人,豈可仍在罪中活着呢? 3 難道你們不知道,我們這受洗歸入基督耶穌的人,就是受洗歸入他的死嗎? 4 所以,我們藉着洗禮歸入死,和他一同埋葬,是要我們行事為人都有新生的樣子,像基督藉着父的榮耀從死人中復活一樣。
繁體中文和合本 (CUV Traditional) 不要以惡報惡 ; 眾人以為美的事要留心去做。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 不要以恶报恶 ; 众人以为美的事要留心去做。 Romans 12:17 King James Bible Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men. ...
6 What shall we say, then? Shall we go on sinning so that grace may increase? 2 By no means! We are those who have died to sin; how can we live in it any longer? Read full chapter Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © ...
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. New ...
6 And if by grace, then it cannot be based on works; if it were, grace would no longer be grace. Read full chapter Footnotes Romans 11:4 1 Kings 19:18 Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。
6 God “will repay each person according to what they have done.”[a] Read full chapter Footnotes Romans 2:6 Psalm 62:12; Prov. 24:12 Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture...