是一日的傍晚的事。有一个家将,在罗生门下待着雨住。 宽广的门底下,除了这男子以外,再没有别的谁。只在朱漆剥落的大的圆柱上,停着一匹的蟋蟀。这罗生门,既然在朱雀大路上,则这男子之外,总还该有两三个避雨的市女笠和揉乌帽子[1]的。然而除了这男子,却再没有别的谁。 要说这缘故,就因为这二三年来,京都是接连的起了地动,旋风,大火,饥馑等等的灾变,所以都中便格
藤暮时分,罗生门下,一个家奴正在等侯着雨停。当他茫然不知所措,仿若于生死未决时,偶遇以拔死人头发为生的一老妪,走投无路的家奴邪恶大发,决心弃苦从恶,剥下老妪的衣服逃离了罗生门... 故事情节简单,人物稀少,短短的篇幅,小小的场面,时间、地点、人物、...
第1章 罗生门 日暮时分,罗生门下,一仆人正在等待雨停。 宽敞的门下,此男之外别无他人。仅有一只蟋蟀,停在朱漆斑驳的粗大的圆柱上。罗生门既位于朱雀大街,此人之外,再有两三个头戴高斗笠[1]或黑漆软帽[2]的人一起避雨也不足为奇。然而,唯其一人。 说起原因,皆因这两三年以来,京都不是地震、龙卷风,就是...
原著作者:芥川龙之介 电影《罗生门》导演:黑泽明 某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。 宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。 这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台...
罗生门小说原文 某日傍晚, 有一家将, 在罗生门下避雨。 宽广的门下, 除他以外, 没有别人, 只在朱漆斑驳的大圆柱上, 蹲着一只蟋蟀。 罗生门正当朱雀大路, 本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人, 到这儿来避雨, 可是现在却只有他一个。 这是为什么呢, 因为这数年来, 接连遭了地震、 台风、 大火、 饥谨...
ある日黄昏时刻,一个仆人(げにん)在罗生门(らしょうもん)底下避雨。偌大的门下只有他一人,巨大的涂有丹漆剥落的圆柱(まるばしら)上,一只蟋蟀(きりぎりす)停歇。考虑到罗生门位于朱雀大路(すざくおおじ),本应有穿市女笠(いちめがさ)或揉乌帽子(もみえぼし)的雨行人,但此刻却...
羅生門芥川龍之介日暮方事。一人下雨待。広門下男誰。所大一匹。羅生門以上男雨二三人。男誰。何故云二三年京都地震火事饑饉云起。方一通。旧記仏像仏具打砕金銀木路重売云事。洛中始末羅生門修理元誰捨顧者。荒果事。棲。引取手死人門持来棄行云習慣出来。日
罗生门日语(加备注) ある日の暮方(黄昏=夕暮れ)の事である。一人の下人(げにん)が、羅生門(らしょ うもん)の下で雨やみ(雨停)を待っていた。 広い門の下には、この男のほかに誰もいない。ただ、所々丹塗(にぬり)の剥(は)げた、大きな円柱(まるばしら)に、蟋蟀(きりぎりす)が一匹とまっ...
以下是“罗生门”这个词的日语原文及其简单介绍: **日语原文**: - 羅生門(らしょうもん,Rashōmon) **简介**:罗生门原指日本京都龙门寺前门的名称,在芥川龙之介的同名短篇小说中,它成为了一个具有象征意义的场所。小说讲述了在一个风雨交加的夜晚,一个被主人解雇的家丁为了生存而剥夺了一个老妇人的衣服的故事...
感觉这本书挺难的。, 视频播放量 105、弹幕量 0、点赞数 9、投硬币枚数 4、收藏人数 1、转发人数 0, 视频作者 子钰君-, 作者简介 日本语言文学考研中,大概是要疯了,相关视频:《罗生门》原文诵读二,艰难的国运与雄健的国民——李大钊英文诵读,经典散文,《一个真实的故