deep admiration for someone “YYDS”是“永远的神”但拼音缩写,用来表达一种高度敬佩和崇拜但情绪,来源于游戏主播山泥若的直播间,随后,这句话在网络上流传开来,慢慢变成了缩写“YYDS”。2021年东京奥运会期间,YYDS被不断刷屏,当 “苏神”站上百米...
YYDS:可以翻译为“ eternal god”(永远的神、永恒之神),表示你热爱的人或事物,没什么可以打败它。它还可以翻译为“the best ever”,在口语中还可以说 legendary [ˈledʒənderi] 传说,传奇。 另外,英文中也有表意相近的缩略词:GOAT,即“ greatest of...
网络流行用语的英语翻译(已注释)奔奔族 rushing clan 奔奔族是生于 75-85 这 10 年间的一代人,也是目前中国社会压力最大、最热爱 玩乐却最玩命工作的族群。奔奔族被称为“当前中国社会中最重要的青春力量”, 他们一路嚎叫地奔跑在事业的道路上;同时他们又是中国社会压力最大的族群, 身处于房价高、车价高、...
你知道当红的网络用语用英语怎么说吗?一起来译一译,测测你是啥水平。1.有钱就是任性“有钱就是任性”出自微博红人王思聪的一句话,“我交朋友不管他有钱没钱,反正都没我有钱。”这话一出,网络上便流行起“有钱就是任性”。“有钱就是任性”常作为朋友间调侃用语。中小学生版:Have money and wayward.大学生...
Rich and bitch 也是醉了 Are you kidding me? I become crazy 那画面太美我不敢看 That's such a beautiful scene that I dare not have my eyes fixed on it. 且行且珍惜 It is to be cherished. 蛮拼的 Pretty strenuous 嗯哼?记住了吗?
英语翻译:最新时政及网络用语英译 英语翻译:最新时政及网络用语英译 恶搞 parody joke浮云 fleeting cloud房奴 mortgage slave秒杀 seckill法人 legal person地王 top bidder蜗居 snail dwelling; snail house雷人 shocking; weird; wacky给力 gelivable; thrilling; cool山寨 copycat; Shanzhai; knock-off桌游 board ...
英语写作四六级考研 网络用语翻译,你中招了么?#... 展开 @磊老师教英语创作的原声一磊老师教英语 @磊老师教英语创作的原声一磊老师教英语 @磊老师教英语创作的原声一磊老师教英语 1.5万+ 100+ 打开App 合集·写作小技巧合集·写作小技巧 打开抖音 再看一遍...
爱霸英语教学与翻译 24-07-17 12:57 发布于 山东 来自 vivo X Fold+ “离谱” 英文怎么说?离谱,网络用语,比喻一个人说话做事不着调不和谐,也指事情发展脱离规律。那么,“离谱” 英文怎么表达呢?1. out of lineline 表示“直线”,“out of line"即“不成直线,没对齐”,引申为“离谱”。例句:That ...
翻译英语网络英文流行语英语翻译已经解释网络流行网络用语 网络流行用语的英语翻译(已注释),网络流行用语的英语翻译(已注释),翻译,英语,网络,英文,流行语,英语翻译,已经,解释,网络流行,网络用语 君,已阅读到文档的结尾了呢~~ 立即下载相似精选,再来一篇