首先,“网红”用英语可以说成“Internet celebrity”、“social media influencer”或者“social media personality”。这些词汇都能很好地表达一个人因为社交媒体而获得的名声。 接下来,“打卡地”则可以翻译为“hot spot”或者“instagrammable spot”。其中,“hot spot”泛指一个受欢迎的地方,而“instagrammable spot”...
网红打卡点英文是:Red card points。一些诸如“网红打卡地”之类的网络新兴词,虽然平时或多或少地都有在用,但翻译成英文时却着实让人绞尽脑汁。比如“网红打卡地”这个词,很多人会直接翻译成“clock-in place”,但这样的译文与本来要表达的意思其实是相去甚远的。我们都知道clock-in有“打卡”的...
"网红打卡地"用英语怎么说?jerry老师分享地道表达方式 雅思哥课堂 2022-07-16 00:00 发表于 广东 以下视频来源于 jerry老师英语口语 网红店,网红产品,网红打卡地...相信大家都去过,拍过那你们知道"网红xxx"用英语应该怎么说吗?口语9分jerry老师...
网红打卡地用英语的说法是 Internet celebrity check-in place. 有关网红的英文句子: 1、典型的网红可能会迅速在评论区回应,但是阿喜不是一个典型的网红,她甚至不是一个真人。Typical influencers might clap back with a comment, but Angie is not a typical influencer--she's not even a real person. 2...
“网红地”一般是指在网络上因某个特点引起众人前往拍照留念的街道、商店、餐厅或者景点等,所以可以直接表达为:internet celebrity street,internet-famous site,或者是internet celebrity gathering spot。 英语里没有直接对应“网红地打卡”的词,但我们一般可以解释下这个行为,即: ...
这个账号太可怕了,还想当网红 (韩娱基地小组) 【绝了】,小红书的洋人们被全部封杀赶出平台,是早晚的!! (上班这件事小组) 海外网红营销(KOL营销) (职业多样性观察小组小组) xhs一天300万美国用户注册。。。 (豆瓣句号小组小组) 交流|【交流】有没有做营销号的姐妹可以投稿?(不妥删) (拼组 / 年货节...
“daily attendance”则指每日签到打卡,如:“The daily attendance at the Aquarium averages 4,000.”(水族馆每天参观的人数平均为四千人。)值得注意的是,“打卡”一词在英语中主要用于上下班打卡的场景,而“网红打卡”则指的是在网络上因某个特点引起众人前往拍照留念的地点。这些地点可被直译为...
这是一家网红商店。 4.This is a photogenic spot for social media. 这是社交媒体拍照打卡圣地。 5.This location will make for a perfect social media shot. 这个地点拍照打卡绝对一流。 6.A photo here will look amazing on your feed. 在这里拍照会让你在社交媒体上看起来超赞。
所属专辑:早餐英语|实用英文口语 声音简介 更多卡卡老师分享VX:卡卡课堂 网红地打卡英文怎么说? 2020年,涌现了很多网红地。比如青海的东台西台,新疆,林芝,西安等等。 而最近,8D魔幻城市“重庆”轨道交通六号线国博中心站又成了新晋“网红地”。 国博中心站内有多个酷似“蘑菇”的装饰,让人仿佛置身童话王国。