1.Previously on Desperate Housewives - These are nice people. - My money says one of 'em isn't. 《绝望主妇》前情提要 -他们都是好人 -据我所知有一个不是 2.How creepy is Mrs. Huber's sister? 胡博太太的姐姐真是古怪 3.Promises weremade. 有人许下诺言 4.I'm going to find out exactl...
1.Previously on Desperate Housewives I know why my mom killed herself. 《绝望主妇》前情提要 我知道我妈妈为什么自杀 2.Secrets were revealed. 真相被揭开了 3.This is being really weird. I think we should go to the police. 这真是太奇怪了 我们得报警 4.Relationships got complicated. 关系变得复...
商品名称:绝望的主妇台词本 美剧1-8季 中英文对照剧本纸质版 送视频音频 精编台词剧本 送视频 绝望的主妇(第一季)台词本 商品编号:10090505805179 店铺:有范教育工作室 商品介绍加载中... 售后保障 卖家服务 京东承诺 京东平台卖家销售并发货的商品,由平台卖家提供发票和相应的售后服务。请您放心购买!
对白剧本帮助绝望的主妇PDF绝望主妇pdf第一季中英文 DesperateHousewives《绝望的主妇》第一季中英对照剧本由.en580『英语我帮您』编辑整理 1/357 DesperateHousewivesS01E01 1--MynameisMaryAliceYoung.我叫玛丽·艾莉丝·杨 2--Whenyoureadthismorning'spaper,如果你看了今天的早报 3--youmaycomeacrossanarticle可能会读...
《绝望主妇》前情提要 Previously on Desperate Housewives 如果当时玛丽·艾莉丝有危机 If Mary Alice was having some sort of crisis, 我们会发现的 we'd have known. 她住的那么近 She lives 50 feet away, for god's sakes. 加布 那个女人都已经自杀了 ...
主妇剧本对照台词第六housewives DesperateHousewives《绝望的主妇》第六季中英对照剧本由.en580『英语我帮您』编辑整理 1/392 DesperateHousewivesS06E01 1--PreviouslyonDesperateHousewives...绝望的主妇前情提要 2--Carlos'niecearrived./Carlos的侄女搬来了 3--Wewantyoutobepartofthisfamily,butyouwillobeyourrules...
247--Hello,ladies.女士们 大家好 248--I look forward meetingyou when littleless sweaty.很期待和你们会面 等我收收汗 Desperate Housewives《绝望的主妇》第四季中英对照剧本 由www.en580.com『英语我帮您』编辑整理 294249--he's cutie.他是个帅哥250--What does he do?他做什么的? 251--He's ...
绝望的主妇第2季_剧本台词_单词版 星级: 1030 页 绝望的主妇第3季_剧本台词_双栏单词标注 星级: 754 页 绝望的主妇第1季_剧本台词_双栏单词标注 星级: 723 页 绝望的主妇第4季_剧本台词_双栏单词标注 星级: 582 页 绝望的主妇第3季_剧本台词_单词版 星级: 966 页 绝望的主妇第4季_剧本台词_单...
-阿尔玛昨天走了-走了 41--Wehadabitofarow.我们昨天小吵了一架 42--HarveyandIthoughtwe我和哈维 43--heardsomeraisedvoices.Sowhere'dshego?好像听到了尖叫声她去哪里了 DesperateHousewives《绝望的主妇》第三季中英对照剧本由.en580『英语我帮您』编辑整理 2/373 44--Don'tknow.ButIwouldn'tworryaboutit...
《绝望主妇》前情提要 Previously on Desperate Housewives 如果当时玛丽·艾莉丝有危机 If Mary Alice was having some sort of crisis, 我们会发现的 we'd have known. 她住的那么近 She lives 50 feet away, for god's sakes. 加布 那个女人都已经自杀了 ...