细草穿沙雪半销,吴宫烟冷水迢迢。梅花竹里无人见,一夜吹香过石桥。译文 注释 早春时节,地上的积雪还消融未尽,细嫩的青草已着沙土中悄悄探出头;吴地烟水迢迢,弥漫千里,隐隐透着清冷之气。虽然深藏竹林的梅花无人欣赏,但它那沁人心脾的清芬却随着夜中的春风,一路飘过了石桥。
细草穿沙雪半销意为雪融化了一半细草从沙土里露出了头这里运用了细节描写雪未消细草说明春天刚到交代了时令诗歌中提到梅花的是梅花竹里无人见一夜吹香过石桥只写了梅花的香气没有描写梅花的姿态参考答案雪融化了一半细草从沙土里露出了头运用了细节描写预报早春点明了时令夜
小提示:"细草穿沙雪半销,吴宫烟冷水迢迢。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 词语释义 迢迢:1.形容遥远。也作“迢递”2.漫长;长久。3.高耸的样子。 冷水:1.未经加热的水。比喻遭受不测或计划落空;相反作用。泼~。~浇头(比喻受到意外的打击或希望突然破灭)。2.未烧开的水:喝~容易得病。
宋代 姜夔 细草穿沙雪半销,吴宫烟冷水迢迢。 梅花竹里无人见,一夜吹香过石桥。 02 注释 1.未:一作“半”。 2.消:一作“销”。 3.吴宫:指馆娃宫,春秋时吴国王宫。故址在今苏州灵岩山,此代指苏州。 4.烟冷:形容荒凉冷落。 5.迢迢:形容水向远处流去的样...
出自宋代姜夔《除夜自石湖归苕溪·其一》 细草穿沙雪半销,吴宫烟冷水迢迢。梅花竹里无人见,一夜吹香过石桥。作者姜夔简介 姜夔(kuí) (1154-1221),字尧章,号白石道人,汉族,饶州鄱阳(今江西省鄱阳县)人。南宋文学家、音乐家。他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,...
细草穿沙雪半销,吴宫烟冷水迢迢是出自《除夜自石湖归苕溪·其一》中的一句话,作者是宋代的姜夔。细草穿沙雪半销,吴宫烟冷水迢迢的下一句是梅花竹里无人见,一夜吹香过石桥。 细草穿沙雪半销,吴宫烟冷水迢迢的意思是: 翻译含义1:早春时节,地上的积雪还消融未尽,细嫩的青草已从沙土中悄悄探出头。吴地烟水迢迢,弥漫...
“细草穿沙雪半销”出自宋代姜夔的《除夜自石湖归苕溪·其一》。“细草穿沙雪半销”全诗《除夜自石湖归苕溪·其一》宋代 姜夔细草穿沙雪半销,吴宫烟冷水迢迢。梅花竹里无人见,一夜吹香过石桥。作者简介(姜夔)姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂...
细草穿沙雪半销,吴宫烟冷水迢迢。 梅花竹里无人见,一夜吹香过石桥。 【鉴赏】 本诗的意思是:早春时节,天气开始转暖,地上的积雪还消融未尽,细嫩的青草已从沙土中悄悄探出头;吴地烟水迢迢,弥漫千里,隐隐透着清冷之气。空气中浮着一缕淡淡的清香,是来自那远处的梅花,虽无人赏玩藏在竹林中,但梅花那沁人心脾的清...
细草穿沙雪半销,吴宫烟冷水迢迢。梅花竹里无人见,一夜吹香过石桥。—(宋)姜夔《除夜自石湖归苕溪》这首诗是诗人到石湖去访范成大,除夕乘舟返回苕溪途中所作。除夕的晚上,诗人离开石湖归家。这时,残雪在地,水上行舟,四野寂静,夜寒袭人。诗人油然而生感,发而为诗。前两句写远景。首句巧妙地点出时令。诗人不去写...
点击数:99 原文 细草穿沙雪半销,吴宫烟冷水迢迢。 梅花竹里无人见,一夜吹香过石桥。 名句注音 xì 细 cǎo 草 chuān 穿 shā 沙 xuě 雪 bàn 半 xiāo 销 , , wú 吴 gōng 宫 yān 烟 lěng 冷 shuǐ 水 tiáo 迢 tiáo 迢 。 。