绿蚁新醅酒,红泥小火炉。 晚来天欲雪,能饮一杯无? 纠错 译文及注释 韵译 新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。 天快黑了大雪将至,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒? 意译 我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。
答:诗中写景,有新酿的米酒,正架在炭火燃烧着的红泥小炉上,酒香四溢,再加上傍晚快要下雪的寒天,一热一冷,温馨亲切。此种情境,相约友人,如何会不来?邀的真诚,来的高兴,定会一醉方休。全诗更透出两人的友谊比美酒还要醇厚。相关推荐 1【题目】【原文】:问刘十九白居易绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能...
“红泥小火炉”对饮酒环境起到了渲染色彩、烘托气氛的作用。酒已经很诱人了,而炉火又增添了温暖的情调。诗歌一、二两句选用“家酒”和“小火炉”两个极具生发性和暗示性的意象,容易唤起读者对质朴地道的农村生活的情境联想。 后面两句:“晚来天欲寡,能饮一杯无?”在这样一个风寒寡飞的冬天里,在这样一个暮色...
绿蚁新醅酒,红泥小火炉。 晚来天欲雪,能饮一杯无? 【注释】 绿蚁:新酿的米酒,酒面浮潭渣,微现绿色,细如蚁,称为“绿蚁”。 醅:没过滤的酒。 无:相当于“吗”.“否”等问词。 【翻译】 我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,细小如蚁。烫酒用的小火炉,也已准备好了,是用红泥烧制成的。
红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无?译文及注释 韵译新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。天快黑了,大雪将要来。能否共饮一杯?朋友!意译我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共...
每日一诗|《问刘十九》(唐·白居易)问刘十九 唐·白居易 绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无!译文:酿好了淡绿的米酒,烧旺了小小的火炉。天色将晚雪意渐浓,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒?注释:【刘十九】刘十九乃其堂兄刘禹铜,系洛阳一富商,与白居易常有应酬。【绿蚁】指浮在新酿的没...
绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无。这首是诗还是词? 相关知识点: 试题来源: 解析 诗 本题主要考查诗词鉴赏中对体裁的认识和判断能力。诗与词之间的差别,从形式和标题上最明显。本题中的《问刘十九》是五言绝句,标题没有词牌名,作者是诗的鼎盛时期唐代诗人。所以很确定是诗。诗词作者简介,重点...
“红泥小火炉,晚来天欲雪,能饮一杯无”全诗如下: 《问刘十九》唐·白居易 绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无? 这首诗是唐代诗人白居易所作,全诗以温馨、亲切的笔触,描绘了一幅冬日里邀友共饮的画面,充满了生活情趣和人情味。 以下是对...
您提到的诗句“红泥小火炉,晚来天欲雪,能饮一杯无”出自唐代诗人白居易的《问刘十九》。全诗如下: 《问刘十九》 唐·白居易 绿蚁新醅酒,红泥小火炉。 晚来天欲雪,能饮一杯无? 这首诗的译文为:酿好了淡绿的米酒,烧旺了小小的火炉。天色将晚雪意渐浓,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒? 逐句分析如下: 绿蚁新醅...