既归,一女子自外入,曰:“我董尚书府中侍儿也。紫花和尚与妾有夙冤,今得追报,君又活之耶?再往,祸将及。”言已遂没。某惧,辞丁。丁病复作,固要之,乃以实告。丁叹曰:“孽自前生,死吾分耳。”寻卒。后寻诸人,果有紫花和尚,高僧也,青州董尚书夫人尝供养家中;亦无有知其冤之所自结者。
丁生叹息说:“前世的罪孽,死是我的命。”不久就去世了。后来询问其他人,果然曾有个紫花和尚,是个高僧,青州董尚书的夫人曾经供养他在家中。没有人知道他们之间的冤仇是如何结下的。
既归,一女子自外入,曰:“我董尚书府中侍儿也。紫花和尚与妾有夙冤,今得追报,君又活之耶?再往,祸将及。”言已遂没。某惧,辞丁。丁病复作,固要之,乃以实告。丁叹曰:“孽自前生,死吾分耳。”寻卒。后寻诸人,果有紫花和尚,高僧也,青州董尚书夫人尝供养家中;亦无有知其冤之所自结者。
既归,一女子自外入,曰:“我董尚书府中侍儿也。紫花和尚与妾有夙冤,今得追报,君又活之耶?再往,祸将及。”言已遂没。某惧,辞丁。丁病复作,固要之,乃以实告。丁叹曰:“孽自前生,死吾分耳。”寻卒。后寻诸人,果有紫花和尚,高僧也,青州董尚书夫人尝供养家中;亦无有知其冤之所自结者。
” 说完,丁秀才就再次闭上了眼睛,与世长辞。后来,人们询问诸城的百姓,果真有一位紫花和尚,是一位很有道业的僧人。青州董尚书的夫人,曾经把他供养在家中。但至于他们之间到底有何冤仇,却没有人知道其缘由。这个神秘的故事,也在诸城百姓的口中流传了很久很久,成为了一个永远解不开的谜团。
某生经过三次邀请才来到,开了药方下了药,丁生的病就好了。 某生回去后,一个女子从外面进来,对某生说:“我是董尚书府中的侍女。紫花和尚与我有前世的冤仇,现在得以报复,你又想救活他吗?你再去的话,灾祸将会降临到你头上。”说完,就消失了。
聊斋志异《紫花和尚》原文 诸城丁生[1],野鹤公之孙也[2].少年名士,沉病而死,隔夜复苏,曰:“我悟道矣[3].”时有僧善参玄[4],遣人邀至,使就榻前讲《楞严》[5].生每听一节,都言非是,乃曰:“使吾病痊,证道何难[6].惟某生可愈吾疾,宜虔请之[7].”盖邑有某生者,精岐黄而不以术行[8],三聘...
既归,一女子自外入,曰:“我董尚书府中侍儿也。紫花和尚与妾有夙冤,今得追报,君又欲活之耶?再往,祸将及。”言已,遂役。某惧,辞丁。丁病复作,固要之,乃以实告。丁叹曰:“孽自前生,死吾分耳。”寻卒。后寻诸人,果有紫花和尚,高僧也,青州董尚书夫人尝供养家中;亦无有知其冤之所自结者。九-九-...
白话版《聊斋志异》·卷八 紫花和尚清朝 聊斋志异 蒲松龄 著 大 中 小 诸城县的丁秀才,是丁野鹤先生的孙子。他是少年名士,患病多年而死。但过了一夜 ,他竟然又活了,说:“我悟道了。”当时,诸城县有一位僧人对于佛理奥妙很有研究。丁秀才叫家人把这位僧人请来,让他在床 前讲解《楞严经》。但每听僧人...
蒲松龄《聊斋志异·卷八·紫花和尚》原文与白话译文在线阅读。诸城丁生,野鹤公之孙也。少年名士,沉病而死,隔夜复苏,曰:我悟道矣。时有僧善参玄,遣人邀至,使就榻前讲《楞严》。... 原文 诸城丁生,野鹤公之孙也。少年名士,沉病而死,隔夜复苏,曰:“我悟道矣。”时有僧善参玄,遣人邀至,使就榻前讲《楞...