暑期课程|英文|“糊弄”英文怎么说? “糊弄”英文怎么说? 一、瞎糊弄 00:15 1️⃣别糊弄、别骗我 Don‘t trick me! Don't fool me! I will take your word for it! 2️⃣糊弄作业 mess around 二、mess around用法✏️ 01:22 1️⃣什么都不加 Don't mess around!我糊弄我! 举例👉...
糊弄的英文'Go through the motions' 是表示'糊弄'的常用英文表达,指表面上完成任务但缺乏实际投入。这一短语可用于描述工作、学习或日常场景中机械化的应付行为,核心在于强调行动与内在动机的分离。 一、短语的语义解析 'Go through the motions' 字面意为'按流程做动作',隐喻性地表达'形式...
You don't have to lie to me, don't patronize me. 你不用对我说谎,别糊弄我。 [口语]“新中式”用英语怎么说? [口语]“过奖了”用英语怎么说?[口语]“拽”用英语怎么说?
按字面讲,这个短语是:the head becomes bigger,但如果你真的这么说出去,肯定让人一头雾水。对应的英文表达应该这么说:be/have/get a headache,或者说:be puzzled。 我一看见他就头大。 When I see him, I get a headache. /He’s a headache to me. 这单交易让他头都大了,他不知道怎么向老板交待。
英文 to fool, to deceive, to go through the motions 德语 austricksen, zum Narren halten , betrügen, täuschen 法语 bâcler, gâcher 国语辞典修订本 糊弄「ㄏㄨ ㄋㄨㄥˋ」⒈ 应付、敷衍。例如:「对于这次事件的报告,他只想要糊弄过关,所以始终交代不清。」近...
将“糊弄"翻译成英文 fool, deceive, to deceive是“糊弄"到 英文 的最佳翻译。 译文示例:毫不奇怪,农民和部落群体通常自认为被精明的买家糊弄,后者从他们手中低价获得土地,然后高价转手。 ↔ Not surprisingly, farmers and tribal groups often felt exploited as savvy buyers purchased their land for a ...
愉悦口语(MP3+文本):第618期 糊弄英文怎么说时间:2018-05-18 14:48:00 来源:可可英语 编辑:aimee | 可可官方微信:ikekenet 字号:大 | 中 | 小 评论 打印 收藏本文 下载MP3到电脑 [F8键暂停/播放] 批量下载MP3到手机 null讲解文本: screw around with someone 招惹某人,对某人态度随便,糊弄Don't ...
英文梗(English meme) 206285 人聚集在这个小组 加入小组 最新讨论 ( 更多 ) 为什么这句话要翻译成我没钱? (自我否定先驱) C罗这句话啥意思 (aroS) 请问这里为什么要用what? (一位正常女性) spot指床位还是房间? (清煦) 户口本该怎么翻译 (Wjdnekjn) ...
晨说英文-亲子英文 by:晨说英文 4.6万 夏说英文 by:Yaya英语 11.6万 易说英文 by:马公子说英语 2276 英文小说 by:刘艳峰Grant 1755 英文小说 by:炎炎草 1.2万 好好说英文 by:好好说英文 7.7万 好好说英文 by:优乐说 56.4万 跟着Mark说英文