第一次爱的人英文歌词翻译 well i wonder could it be 当我梦中见到你的时候 when i was dreaming about you baby 亲爱的你也梦见了我吗? you were dreaming of me 或许你认为我疯狂, call me crazy 或者说我太傻, call me blind 在全部的一切都完毕了,仍旧深陷苦痛之中不行自拔是多么的愚蠢。 to still...
第一次爱的人它的坏他的好 却像胸口刺青是永远的记号 跟着我的呼吸直到停止心跳 日:白黒日间、お客様の颜 笑いの后にも爱さkuguo痛みしかさようなら 私の彼の颜は涙を流す湿式 の最初の爱する人を失うことには、感情は、常に考えて爱はすべての心臓 私たちが爱を失う〜少...
To still be suffering is stupid after all of this time. 已经过去了这么长时候还如此的全心是多么蠢 Did I lose my love to someone better. 我该将属于我的爱给她吗 And does she love you like I do. 她会像我那样爱你吗 I do,you know I really really do. 是的,你知道我真的真...
第一次爱的人 (王心凌版本的)翻译成英文歌词 不是M2M的 the day you went away 灰色的天你的脸爱过也哭过笑过痛过之后只剩再见我的眼泪湿了脸失去第一次爱的人竟然是这种感觉总以为爱是全部的心跳失去爱我们就要就要一点点慢慢的死掉当我失去你那一秒心突然就变老the day yo
《第一次爱的人》韩语版谐音翻译来了,都是翻唱,你更喜欢谁的?#橙子焦糖 #thedayyouwentaway #音译歌词 #谐音翻译 #韩语歌 - 南桥谐音于20240624发布在抖音,已经收获了14.2万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
谁能把英文版的歌词请翻译给我谢谢 1楼2004-09-22 07:14回复 220.173.79.* 非常感激这位朋友. 4楼2005-04-07 15:49 回复 60.180.84.* 不止� 6楼2005-08-09 17:40 回复 60.190.0.* 真的很感谢了。 能听到你们找到的歌词 听这样的歌真是一种享受了。 喜欢听外语歌的人都来发发...
歌词描述了一段深刻的情感纠葛,主人公在回忆与初恋情人的分离时刻,表达了失去对方后的孤独、痛苦和对彼此爱情的深深眷恋。他质疑是否将爱给了更好的人,但内心坚信她并未像他那样深爱。歌词充满了对过去的怀念,以及对失去后才意识到珍视的深刻反思:"Well I wonder could it be... Call me crazy,...
这是英文版的歌词和中文翻译,英文版的是原唱:The day you went away-M2M Well I wonder could it be ? 我想知道,这是否可能? When I was dreaming about you baby. 当我梦到你的时候 You were dreaming of me. 你的梦中也有我 Call me crazy. 让我疯狂 Call me blind. 让我盲目 To ...
我仍不能忘记你,但看到今天是我忘了你最好的动态谢谢你曾经带给我幸福...我将会记得每一个字的泪水 … …医管局谢谢你给我带来了很多很多人第一次她谢谢你,虽然不愿意,但我会接受它一旦歌词祝你幸福 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 如果眼睛,看我真的不相信,爱我,一旦我爱人民现在有一个新的...