孙歌:关于翻译的主体性与政治性 翻译无异是跨文化手段中最为复杂的一种方式。在那些高质量原文面前,由于翻译对译者有极高的要求,所以人们往往止步于技术层面的问题。然而翻译作为一个技术要求很高、思想与文化含量巨大的范畴,理应受到更深入的讨论与认知。一般而论,翻译行为与译作本身分属于两个范畴,翻译行为决定了...