今天小编分享一些有关《童趣》初中文言文阅读翻译及解析,希望对你有帮助。 《童趣》文言文: 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,...
导语:文言文翻译并不难,但是一定要多积累,多学习。下面是小编为你整理的童趣的文言文及翻译,希望对你有帮助! 【原文】 ——沈复 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然...
沈复《童趣》原文与译文 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。 我回忆起童年时,能睁大眼睛直视太阳,能看清秋天鸟儿重新生出来的非常纤细的羽毛,见到细小的东西一定仔细观察它的纹理,因此常常有超出事物本身的乐趣。 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,...
沈复《童趣》原文及译文赏析 童趣 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。 余常于土墙凹...
本文选自清代文学家沈复的浮生六记之闲情记趣该书原有六记现存前四记是一篇带有抒情性的回忆录和记叙性的散文文章以生动的笔触细腻的刻画记述了作者儿时一些神游其中怡然自得的趣事为我们展示了一幅幅充满童真童心的童趣图充分表现了少年儿童丰富的想象力和稚气烂漫的情趣 沈复《童趣》文言文鉴赏 《童趣》译文及赏析 ...
童趣文言文翻译及赏析 本文主旨是写作者儿时的“物外之趣”。“物外之趣”虽非物自身所有,却又与物有关,它是观物者的主观体验作用于物的结果,也可以说是因物而生成之意趣。以下是小编为大家分享的童趣文言文翻译及赏析,欢迎借鉴! 原文: 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。盛藐小微物;必细察其纹理,故时有物...
《童趣》文言文翻译注释赏析 [原文] 余①忆童稚②时,能张目对日,明察秋毫③。见藐④小微物,必细察其纹理。故⑤时⑥有⑦物外之趣。 夏蚊成雷,私拟⑧作群鹤舞空⑨。心之所向,则或千或百⑩果然鹤也。昂首观之,项为之强(11)。又留蚊于素帐中,徐喷以烟(12),使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观(13),果如...
童趣文言文的作者追忆了自己的童年生活,反映了儿童丰富的想象力和天真烂漫的童趣。下面是小编为大家收集的关于童趣文言文原文及译文,欢迎大家阅读参考! 童趣 清代:沈复 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也...
童趣译文 我回忆自己年幼的时候,能够张大眼睛直视太阳,也能注意到最细微的事物。(当我)见到微小的事物,必定会仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣。 夏天蚊子的嗡嗡声如雷,我暗暗把它们比作成群的白鹤在空中飞舞。我心里这样想,成千上百的蚊子果真变成白鹤了;我抬着头看它们,脖子也因此僵硬了。
主要体现在: 一、忆写童趣,一线串珠。 这是一篇叙述童年趣事的美文,其核心就是凸现那令人没齿难忘的童真童趣,为此,文章以儿童眼中看世界所得“童趣”为主线,按照“总—分”结构组织全文,紧扣一个“趣”字来写。先总写童年时常有超乎尘世之外的乐趣,其中“明察秋毫,见藐小微物,必细察其纹理”为下文作张本。