出来和楚军打仗,失败了,穿过封地,戍公子围上来和他们争夺。
楚国,县的主管人称为县尹(县公)。《左传》襄公26年(前547年)提到“穿封戌,方城外之县尹也。”《左传》昭公8年(前534年)载“楚灭陈,使穿封戍为陈公”,其死后,《左传》昭公13年(前529年),陈县改属公子弃疾。这表明当时楚国A:县尹不再是世袭产生并由国君据统治需求调动B:出现了以区划为主由皇帝主导...
上下其手 二十六年,楚侵郑。五月,至于城麇①。郑皇颉②戍之。出与楚师战,败。穿封戌③囚皇颉,公子围④与之争之。正于伯州犁⑤。伯州犁曰:“请问于囚。”乃立囚。伯州犁曰:“
①戍:守卫②正:评定是非③上:向上,这里指抬高④获:俘虏2.断句并翻译断句:出与楚师战,败.穿封戌囚皇颉,公子围与之争之.翻译:(皇颉)出兵与楚国军队交战,打了败仗.穿封戌抓住了皇颉,公子围和他争夺这个俘虏.3.翻译颉遇王子弱焉.翻译:我是碰上王子才打了败仗的.4.“上下其手”后来成为一个成语.从文中...
黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。 大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。 前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。 胡瓶落膊紫薄汗,碎叶城西秋月团。 明敕星驰封宝剑,辞君一夜取楼兰。 玉门山嶂几千重,山北山南总是烽。 人依远戍须看火,马踏深山不见踪。
【解析】答:1.①戍:守卫②正:评定是非③上:向上,这里指抬高④获:俘虏2.断句:出与楚师战,败。穿封戌囚皇颉,公子围与之争之。翻译:(皇颉)出兵与楚国军队交战,打了败仗。穿封戌抓住了皇颉,公子围和他争夺这个俘虏。3.翻译:我是碰上王子才打了败仗的。4.比喻耍弄政治手腕,营私舞弊。考查知识点:文言文阅读...
中学文言文翻译上下其手二十六年,楚侵郑。五月,至于城麇。郑皇颉戍之。出与楚师战,败,穿封戌囚皇颉。公子围与之争之。正于伯州犁。伯州犁曰:“请问于囚。”乃立囚。伯州犁曰:“
阅读文段,回答问题。上下其手二十六年,楚侵郑。 五月,至于城麇。 郑皇颉戍之 。 ①出与楚师战败穿封戌囚皇颉公子围与之争之。 正于伯州犁。 伯州犁曰:“请问于囚。 ”乃立
翻译下面画线的句子上下其手二十六年,楚侵郑。五月,至于城麇。郑皇颉戍之。①出与楚师战败穿封戌囚皇颉公子围与之争之。正于伯州犁。伯州犁曰:“请问于囚。