云译语料管理平台在成功创建语料库之后,会自动标注文本,助用户语料统计一臂之力! 3.术语管理 与语料库管理功能类似,云译MT语料管理平台也能整合术语资源。用户可以上传已有的术语文档,或者利用平台提供的术语文件模板,构建术语库。 用户也可以直接利用“术语提取”,让系统筛选术语,为术语库添加条目。 选中需要提取术语...
摘要:当今社会科技的发展创造了大量的科技术语,术语翻译是科技翻译的关键和难点,科技术语的翻译在科技英语翻译中占有举足轻重的地位。本文结合语料库的相关研究,拟提出建设科技术语翻译语料库的方法,以期在科技翻译领域中的科技术语翻译能建成统一可循的、规范性的科技术语语料库,为加强科技交流和提高翻译质量服务。
对平行语料库的科技术语英汉翻译研究 1.引言 当今全球化进程中,国际间交往和互动频繁,作为发展中国家,中国在积极地引进和学习国外先进的科学技术,各个领域的外文科技文献源源不断地涌进中国,并成为中国学者、技术人员等学习和研究的第一手材料。翻译外文科技文献过程中,不可避免地会遇到许多科技术语,需要准确翻译,以...
用于双语科技术语对齐的汉维文可比语 料库构建彭飞 吐尔根?依布拉音 艾山?吾买尔 米尔夏提?力提甫新疆大学信息科学与工程学院新疆大学新疆多语种信息技术重点实验室摘要:面向汉文维吾尔文(以下简称汉维)双语科技术语抽取这一应用目标,本文提 出新闻科技领域的汉维可比语料库设计方案并进行实验?将网络采集的汉维语料 利用...
和commissio-ning(以下在文内简称C)的对比分析为个案研究,利用COCA 语料库检索功能,从词意㊁词频㊁词汇搭配以及词汇历史应用概况四方面探讨如何辨析石油能源术语近义词㊂基于debugging 和commissioning 开展的个案研究对未来开展基于语料库的石油科技术语的近义词㊁同义词辨析具有一定的借鉴意义,为石油科技术语的译者...
科技术语翻译的常见调研方法主要包括哪些:A.翻译软件B.专业词汇资源C.利用语料库的词汇研究功能D.平行文本
科技术语翻译的常见调研方法主要包括哪些: A、 翻译软件 B、专业词汇资源 C、利用语料库的词汇研究功能 D、平行文本
用户也可以直接利用“术语提取”,让系统筛选术语,为术语库添加条目。 选中需要提取术语的语料库,设定术语库名称,确定后,稍待片刻平台就为我们构建了一个我们想要的术语库啦! 云译MT语料管理平台,对齐、语料、术语功能全都拥有!心动不如行动,动动手来体验一下吧!
用户也可以直接利用“术语提取”,让系统筛选术语,为术语库添加条目。 选中需要提取术语的语料库,设定术语库名称,确定后,稍待片刻平台就为我们构建了一个我们想要的术语库啦! 云译MT语料管理平台,对齐、语料、术语功能全都拥有!心动不如行动,动动手来体验一下吧!
用户也可以直接利用“术语提取”,让系统筛选术语,为术语库添加条目。 选中需要提取术语的语料库,设定术语库名称,确定后,稍待片刻平台就为我们构建了一个我们想要的术语库啦! 云译MT语料管理平台,对齐、语料、术语功能全都拥有!心动不如行动,动动手来体验一下吧!