秋莲 刘因〔元代〕 瘦影亭亭不自容,淡香杳杳欲谁通?不堪翠减红销际,更在江清月冷中。拟欲青房全晚节,岂知白露已秋风。盛衰老眼依然在,莫放扁舟酒易空。 完善 译文及注释 译文盛开在夏季的莲花到了秋天经受不住风霜的侵袭而渐渐凋萎了。淡淡的清香也不再引起路人欣赏的兴趣了。在江清月冷中,更不能让...
秋莲刘因翻译 秋莲刘因翻译: 秋天到了,荷叶失去往日的圆润,形容枯瘦,高高挺立在水面,自己都觉得羞于见人。荷花的香气清淡,似有似无,还指望与谁情意相通——世间恐怕是没有人欣赏了。 荷叶衰败,荷花凋落,这种情景已让人不堪忍受,更何况现在又处在清冷的江水和月色之中! 虽然叶衰花败,但还想保持莲蓬完整,也算...
翻译与注释 译文:盛开在夏季的莲花到了秋天经受不住风霜的侵袭而渐渐凋萎了。淡淡的清香也不再引起路人欣赏的兴趣了。在江清月冷中,更不能让人忍受的是秋莲的花叶已经败落了。本来还以为莲蓬成长起来可以保持秋莲的晚节,哪里知道白露之时秋风已经刮起。大自然的变化和人世的变化一样,盛衰都在我的老眼中历历分明,...
《秋莲》刘因 翻译、赏析和诗意《秋莲》 瘦影亭亭不自容, 淡香杳杳欲谁通? 不堪翠减红销际, 更在江清月冷中。 拟欲青房全晚节, 岂知白露已秋风。 盛衰老眼依然在, 莫放扁舟酒易空。 《秋莲》是元代刘因创作的一首诗词。这首诗通过描绘一朵秋莲的景象,表达了作者对于时光的流转和自身境遇的思考。 诗...
刘因(1249~1293) 元代著名理学家、诗人。字梦吉,号静修。初名骃,字梦骥。雄州容城(今河北容城县)人。3 岁识字,6岁能诗,10岁能文,落笔惊人。年刚20,才华出众,性不苟合。家贫教授生徒,皆有成就。因爱诸葛亮“静以修身”之语,题所居为“静修”。元世祖至元十九年(1282)应召入朝,为承德郎、右赞善大夫。
刘因,生于宋理宗淳佑九年(1249年)二月九日,是蒙古灭金后的第十五年。他的故乡容城位于冀中平原腹地,刘因家族在此地世居,曾是金朝的臣民。其高祖父、曾祖父和叔祖父均仕金,而其父刘述经历了金末战乱,曾短期在元朝为官,但主要以隐士身份生活。刘因的成长背景,对他思想和性格的形成产生了重要...
莲,花之君于者也”,极赞其。出淤泥而不染”。自古以来,莲花便是人们心圆中高洁品性的象征,诗家墨客每每称叹颂美,寄情写意,留下不少名篇佳句。 然而,刘因这首《秋莲》却独脱旧制,不是正面歌颂莲花之洁美形质,而是以深沉抑郁的笔调伤惋秋后莲花之凋萎衰残。诗旨所在,是对美好事物横遭厄运的悼惜,也是...
刘因《秋莲》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案 【原文】: 秋莲 刘因 瘦影亭亭不自容,淡香杳杳欲谁通? 不堪翠减红销际,更在江清月冷中。 拟欲青房①全晚节,岂知白露已秋风。 盛衰老眠依然在,莫放扁舟酒易空。 【注释】: 不自容:不好意思,无地自容,形容处境窘迫。 无地自容:没有地方可以让...
刘因是南宋入元的遗民,具有浓重的遗民思想。他在蒙古贵族的野蛮统治下深深眷恋汉人统治的宋朝,怀有强烈的民族感情。宋亡后他也一度被迫仕元,任赞善大夫之职,虽然不久借口母病辞归,但始终悔恨自己的失节。这首诗就是借咏秋莲以寄托无可奈何的处境和难全晚节的悔恨之作 ...