小提示:"秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 秋天快要过去了,依然觉得白昼非常漫长。比起王粲《登楼赋》所抒发的怀乡情,我觉得更加凄凉。不如学学陶渊明,沉醉酒中以摆脱忧愁,不要辜负东篱盛开的菊花。 词语释义 凄凉:(形)①寂寞冷落;悲凉:满目~。②悲苦;悲凉:身世~|~的岁月。[
阅读下面这首宋词,完成问题。鹧鸪天李清照寒日萧萧上琐窗,梧桐应恨夜来霜。酒阑更喜团茶①苦,梦断偏宜瑞脑香。秋已尽,日犹长,仲宣②怀远更凄凉。不如随分③尊前醉,莫负东篱菊蕊
(二)阅读下面这首词,完成各题。 鹧鸪天① [宋]李清照 寒日萧萧上锁窗。梧桐应恨夜来霜。酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。 秋已尽,日犹长。仲宣②怀远更凄凉。不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。 【注释】①从整词的风格来看,这词作于词人南渡之后。②仲:王粲,字仲宣,建安七子之一曾写《登楼赋》,以抒怀...
秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。-释义秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。 出自宋代李清照的《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》 解释:秋天快要过去了,依然觉得白昼非常漫长。比起王粲《登楼赋》所抒发的怀乡情,我觉得更加凄凉。 赏析:秋分以后,昼短夜长,词人心情愁苦,因而觉得时光过得太慢,又借王粲的典故,透露出词人孤身...
秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。 纠错 译文及注释 译文 深秋惨淡的阳光渐渐地照到镂刻着花纹的窗子上,梧桐树也应该怨恨夜晚来袭的寒霜。酒后更喜欢品尝团茶的浓酽苦味,梦中醒来特别适宜嗅闻瑞脑那沁人心脾的余香。
秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。 纠错 译文及注释 译文 深秋惨淡的阳光渐渐地照到镂刻着花纹的窗子上,梧桐树也应该怨恨夜晚来袭的寒霜。酒后更喜欢品尝团茶的浓酽苦味,梦中醒来特别适宜嗅闻瑞脑那沁人心脾的余香。
阅读下面这首词,完成下列各题。鹧鸪天①[宋]李清照寒日萧萧上琐窗。应恨夜来霜。酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。秋已尽,日犹长。仲宣②怀远更凄凉。不如随分尊前醉,莫负东篱菊
阅读下面这首词,完成后面题目。鹧鸪天[宋]李清照寒日萧萧上琐窗,梧桐应恨夜来霜。 酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。秋已尽,日犹长,仲宣 怀远更凄凉。 不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。【注】 ①仲宣:东汉文学家王粲,字仲宣。 王粲十七岁时因避战乱,南至荆州依附刘表,不受重视,曾登湖北当阳县城楼,写下...
秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。出自宋代:李清照的《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》 拼 译 繁 原 寒日萧萧上琐窗,梧桐应恨夜来霜。酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。 秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。赞(0) 译文及注释 译文 深秋惨淡的阳光渐渐地照到镂刻着花纹的窗子上,...
秋已尽,日犹长。意思:秋天已尽,日子还长。出自作者[宋]李清照的《鹧鸪天·寒日萧萧上锁窗》 全文赏析 这是一首非常优美的诗,它以寒日、梧桐、夜霜、团茶、瑞脑、秋日、日长、仲宣、尊前醉、东篱菊蕊等意象,营造出一种凄凉而又充满希望的氛围,表达了作者在寒冷的季节里对远方的怀想和对生活的感悟。 首句“...