离思五首·其四【作者】元稹 【朝代】唐 译文对照 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。标签:情感悼亡哲理目的爱情 译文 注释 曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;若除了巫山,别处的云便不称其为云。仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是...
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 —— 唐代 · 元稹《离思五首·其四》译文 经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。即使身处万花丛中,我也懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经...
离思五首 其四 海的水势,那江河之水流就算不上是水了。 (2)除却巫山不是云:此句化用宋玉《高唐赋》里“巫山云雨”的典故,意思是除了巫山上的彩云.其他所有的云彩都称不上彩云。 (3)取次:随便,草率地。 (4)缘:因为,为了。 译文 曾经领略过苍茫的大海,就觉得别处的水相形见绌;曾经领略过巫山的云霭,就觉...
——唐·元稹《离思五首·其四》 今天我们要品读的是唐代大诗人元稹的名作——《离思》第四首,诗云:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。” 其实诗意不难理解,字面意思是说:曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾了;曾经见过巫山的云蒸霞蔚,别处的云便不足称其...
《离思五首·其四》解释全诗出处:唐·元稹《离思五首·其四》.全诗:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云.取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君.”
元稹的《离思》五首,写于唐宪宗元和四年(809),都是为了追悼亡妻韦丛而作。唐德宗贞元十八年(802),20岁的韦丛嫁给元稹,婚后贫苦,她却毫无怨言。七年后,韦丛病逝,元稹悲痛不已,写下许多悼亡之作,这是其中最著名的一组诗。这首《离思·其四》诗,因其坚贞不渝、始终如一的爱情誓言,成为爱情诗里的千古名篇,被...
《离思五首·其四》唐·元稹,带拼音译文#古诗词 #国学文化 #每天学习一点点 #古诗词的魅力 - 夏天于20230917发布在抖音,已经收获了71个喜欢,来抖音,记录美好生活!
《离思五首》其四 唐·元稹 曾经沧海难为水, 除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾, 半缘修道半缘君。 参考赏析 作者把亡妻和对亡妻的感情比喻为至大至美的沧海和神女化成的巫山之云,相形之下,任何水或云都暗然失色,正因为他对亡妻怀有如此深厚的怀恋之情,才会对其他女子(以花从为喻)视而不见,即使看到了也...
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。