您好,神户在日语中的说法是「神戸(こうべ)」。 翻译:中文的“神户”对应日语的「神戸(こうべ)」。 用法示例: 神戸は美しい都市です。(神户是一座美丽的城市。) 私は神戸に行きたいです。(我想去神户。) 神戸の牛肉は有名です。(神户的牛肉很有名。) 造句与解释: 句子:神戸の夜景は本当に素晴らしいで...
神户市的日语..神户市的日语是「神戸」。这是神户市在日语中的正确读音,可以用来描述该城市。该词发音为「コー」,长音为「コーベ」。它有着悠久的历史,起源于公元前1833年,是兵库县最大的城市,也是日本最热闹的港口,拥有
神户日语怎么读如下:日语:こうべ。日语的发音体系整体上比汉语简单而且规律性比较强,但是要能像日语人一样说出一口地道的日语还是要下功夫的,下文就具体给大家介绍下发音要点,看一下日语发音中每部分的发音技巧在哪里。元音 日语的元音只有5个,即“あ”、“い”、“う”、“え”、“お”。与汉语...
神户(英语:Kobe;日语:こうべ),是一个位于日本西部近畿地方兵库县的都市,属于日本三大都市圈之一大阪都市圈的重要城市,是兵库县的县厅所在地,位于日本四大岛中最大的一个岛—本州岛的西南部,西枕六甲山,面向大阪湾。位于京阪神大都市圈,也是政令指定都市之一,日本国际贸易港口城市。1868年,神户成为日本最早开放对...
こうべ,历史上曾被叫做かんべ,现在是こうべ
日语“ 神户 ” 如何翻译?山亭纯子 2008-06-06 创建我也要问 看看别的问题 henrik_ 神戸(こうべ) これはいい 2008-06-06 chenj1010 同意 译成神户即可 也可加个注释 2008-06-06 rosaria 神戸(こうべ),兵庫(ひょうご)的首府。是一个地名,直接翻译成神户即可。 2008-06-06 ...
神户读作Kobe, ..神户读作Kobe, 但是日语中除此以外神不会读作ko, 户不会读作be, 甚至神户大阪的合称阪神也读作Hanshin
汉字:神户 仮名:こうべ 発音:kou be 谐音:扣 呗
英文和日文的发音一样(完全一样)英文的写法一般是罗马字(长音的时候和罗马字写法有一点点不一样)所以“神户”这个日本 地名的英语发音是こうべ写法是Kobe(o上面应该有个横杠,不会打)。你去日本听到电车报站的时候,有的车就是用日文先报,再用英文,但里面的地名发音都一样。