“碎片化学习”是相对于系统化学习提出的概念。所谓“碎片化”(fragmentation),字面意思是完整的东西被分成诸多零散碎块。那么顾名思义,“碎片化学习”(fragmented learning)就是指将学习这一完整、系统性的活动变成不系统、零散的形式。一方面是指知识信息的碎片化,另一方面是指学习时间的碎片化。尤其是在当今信息大爆炸时...
翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 User learning object is a fragmented knowledge of product parts, all the user needs are seen as a cloud computing service request 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 The target of user's study is accumulating one of knowledge chip, all user's need...
易勋经常会在社交平台上分享自己的日常,这些基本都是用英文录制。“我喜欢自己说英语的状态,每天要拍短视频、写文案、翻译,有时候还要在群里和粉丝朋友们交流,所以我每天说得最多的是英语。未来还是会继续我的英语学习旅程,活到老,学到老。”易勋说。易勋在工作空隙自学英语。组图/受访者提供 因为一首歌爱上...
听力作为输入型的能力,需要大量重复才能累积词汇量和对英文发音的感知能力,如果一篇材料只听一遍,材料中的重点表达和发音语调理解能力就没法沉淀在脑海里,左耳朵进右耳朵出,所以,重复才有进步,要多重复听。 手机碎片化英语学习听力,不能够像听歌一样,任由一首首歌滑过耳朵,必须遵循基本的语言学习规律,才能快速有效地...
回译:比如拿一段英文材料,对照着中文译文做汉译英,然后再拿自己翻译的英文和原文的英文进行对比学习。看政府公文也是如此,对照译文进行回译,能帮助理清原文的逻辑关系,精炼语言表达。 如果时间有限,在看政府工作报告的内容时,应关注热点内容(新词热词),常见句式,固定搭配和表达等,要做到熟悉这类文体的套路。
值得一提的是,此次上线的升级版搜狗翻译APP,更是与国际权威英语词典达成合作,共收录单词、短语、释义等30余万条,给用户提供了更加专业、更大规模的英语学习语料库。这意味着,搜狗翻译APP不仅能给有英文翻译需求的人士提供权威精准的翻译支持,还能充分满足各类英语学习者、语言研究者等研究学习的需求。
翻译类/词典类 Pleco 汉语词典 四星推荐 亮点:本身是外国人学习中文用的软件,用来做专业的汉译英词典是非常合适。 用户体验:这款专门为外国人设计的学习app, 可以带来全新的字典体验。重新学习英文,巩固汉文,感觉非常有意思。在里面可以发现常见的中文表达和...
这是复试时学姐推荐的,我基本每天都看。里面会有关于热点时事的英文文章,而且带有重难点词汇讲解,当然不是专门针对考研的,就是一些热点时事哈。大家可以当作放松时的英文阅读材料来看,培养一下语感,每个段落下面有中文翻译。 以上的公众号都必...
另外,学生英语碎片化学习主要发生在零碎时间(如坐车、等人等),易受外界干扰,纯文字性的东西更加考验学生的专注力,而“欣赏影视剧、英文歌相比网络课程 、英语学习论坛等,更具有娱乐性和吸引力”。 (4) 大学英语碎片化学习评价。针对大学英语碎片化学习评价,笔者设计了两个问题,一方面考察学生对碎片化学习中可以使用的...