石鼓文的字体,上承西周金文,下启秦代小篆,是由大篆向小篆衍变而又尚未定型的过渡性字体,在书法史上起着承前启后的作用。石鼓文被历代书家视为习篆书的重要范本,清康有为《广艺舟双楫》称其为“书家第一法则”。石鼓文对书坛的影响以清代最盛,如著名篆书家杨沂孙、吴昌硕就是主...
天一阁藏翁同龢通临《石鼓文》一册极为难得,苍劲质朴,尤显厚重,其款曰:“于是广求精拓原文,得王蓉州先生拓本并汪柳门太史拓本,互相校勘。”时为辛丑(1901年)十月,翁氏已罢职归里三年。
石鼓文的字帖原文: 鼠石鼠石家一洞 鼠石鼠鼠难石家 难石难石家鼠钩 石钩人舜我民难 石难家鼠石家鼠 鼠钩难鼠石家舜 石难人我舜鼠家 家鼠难石家舜人 鼠鼠人我家人钩 鼠舜家我人鼠家 舜钩我难人鼠舜 石人鼠舜家我钩 译文如下: 石鼠是石鼓山一洞中的家鼠。 石鼠难以离开鼠石家。 石难以离开的家...
译文(意译):我的马匹已经集结齐整,我的马群肥壮健硕。我们来到河边狩猎,用箭射击流水中的动物。河中有小鱼在游弋嬉戏。挑选优良的弓箭,准备进行射猎之事。 需要注意的是,《石鼓文》的内容复杂且字迹古老,部分文字难以辨识或存在争议,故而在不同学者的研究中可能会有不同的解读和释义。此外,“[之+卖]”、“其[吾...
《石鼓文的辨识与写法》释文及注释 // 《石鼓文》释文及释注 吾车既工,吾马既同。吾车既好,吾马既阜。 我们的车已坚固,我们的马已齐备。我们的车多美好,我们的马多健美。 君子员猎,员猎员游。麀鹿速速,君子之求。 公卿大夫去狩猎,队伍浩荡旗飘扬。麀鹿惊慌速奔跑,公卿大...
翻译:我们的车已坚固,我们的马已齐备。我们的车多美好,我们的马多健美。公卿大夫去狩猎 ,队伍浩荡旗飘扬。麀鹿惊慌速奔跑,公卿大夫追逐忙。牛角装饰好良弓,持弓待发不放松,我们驱赶群鹿首,鹿群踟躇向前冲。(群鹿奔跑)烟灰扬,进入猎围无处藏。麀鹿仓皇把命逃,它们趑趄且彷徨。我们驱赶出肥...
石鼓文原文注音以及译文。。。 翻译: 我们的车已坚固,我们的马已齐备。我们的车多美好,我们的马多健美。公卿大夫去狩猎 ,队伍浩荡旗飘扬。麀鹿惊慌速奔跑,公卿... 石鼓文原文注音以及译文。。。 翻译: 我们的车已坚固,我们的马已齐备。我们的车多美好,我们的马多健美。公卿大夫去狩猎 ,队伍浩荡旗飘扬。麀鹿惊...
石鼓文原文注音以及译文。。。 翻译: 我们的车已坚固,我们的马已齐备。我们的车多美好,我们的马多健美。公卿大夫去狩猎 ,队伍浩荡旗飘扬。麀鹿惊慌速奔跑,公卿... 石鼓文原文注音以及译文。。。 翻译: 我们的车已坚固,我们的马已齐备。我们的车多美好,我们的马多健美。公卿大夫去狩猎 ,队伍浩荡旗飘扬。麀鹿惊...
18 《石鼓文》-于玆未远。原文及译文 4182022-03 3 17 正书居静以治动-皆简而动者也。原文译文及图文互证 3132022-03 4 16 昔人言“为书之体须入其形”-笔笔皆中锋双钩得之 3312022-03 5 15 庸俗行草结字-夏云之奇峰无定质也原文译文及图文互证 4022022-02 6 14 他书法多于意--偏争偏让皆是。原文...
18 《石鼓文》-于玆未远。原文及译文 2022-03-31 11:37:0205:54417 所属专辑:清 刘熙载《艺概 书概》 下载手机APP 7天免费畅听10万本会员专辑 当前评论用户 小6儿说 1417151.4万 简介:见贤思齐