“真遗憾”在英语中可以用“What a pity”、“It’s a pity”和“It is a pity”来表达。这三种说法都可以用来表示对某事的惋惜或遗憾,但在语气和使用场景上会有些区别。1. “What a pity”是最口语化的,听起来更自然轻松。2. “It’s a pity”也常用于日常对话,稍微正式一点。3. “It is a pity”...
在英语中,“真遗憾”的常见表达方式包括 “What a pity”、“It’s a pity” 和“It is a pity”。这三种表达均可用于表达同情或对某事的惋惜,但语境和用法略有差异。以下从不同角度展开说明。 一、表达形式与语气差异 What a pity 此表达口语化较强,常用于直接感叹,语气更显情感充...
百度试题 结果1 题目【题目】把下列句子翻译成英语。3.真遗憾!___ 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】答案:What a pity! 核心短语/词汇:pity:遗憾 解析:真遗憾!是固定句型What a pity!也可以按 照感叹句理解“What+a+名词!” 反馈 收藏
在英语书面用法中,表示"真遗憾"的表达有很多种,具体的用法取决于具体的语境和表达的程度。以下是一些常见的表达方式: 1. Unfortunate / Unfortunately 这个表达方式是比较正式的表达方式,可以在正式的场合中使用。例如:“Unfortunately, I will not be able to attend the meetingtomorrow.”(真遗憾,我明天不能参加...
百度试题 结果1 题目“真遗憾”用英语怎么说: A. How nice! B. What a pity! 相关知识点: 试题来源: 解析 B 反馈 收藏
真遗憾(英语书面用法) Introduction: It is indeed unfortunate [真遗憾] when things don't go the way we expect or hope for. Life is full of surprises, and oftentimes these surprises can leave us feeling disappointed or regretful. In this article, wewill explore different scenarios in which we...
“真遗憾”在英语中可以表达为“What a pity”或者“It's a pity”。其发音分别为: 1. What a pity: - What:/wɒt/ - a:/ə/ - pity:/ˈpɪti/ 连读时,注意语调的自然过渡,重音在“pity”上。 2. It's a pity: - It's:/ɪts/ (It is的缩写形式) - a:/ə/ - pity:/ˈ...
把下列句子翻译成英语。1.真遗憾你昨天没去看音乐会。2.在我的房子前面有一棵大树。3.来这里之前我去看望了一个朋友。4.很快要下雨了。5.如果你见到那个可爱的孩子,你会喜欢她的。 相关知识点: 试题来源: 解析 1. It was a pity that you didn't go to the concert yesterday. 2. There is a big ...
地道表达 | 「 很难理解 」,你知道用英语怎么说吗? 地道表达 | 「 这已经无关紧要了 」,你知道用英语怎么说吗? 地道表达 | 「 我真得挂掉电话了 」,你知道用英语怎么说吗? 地道表达 | 「 对不起,我不太明白 」,你知道用英语怎么说吗? ...