“直奔主题”的英文表达是:cut to the chase chase的意思是“追赶” 拍电影时,导演下令把画面直接切到追赶镜头 毕竟这才是更大的看点嘛 由此也就延伸出chase作为“重点”的这层意思了 可翻译成切入正题、直入主题、捡重要的说、废话不多说 Stop beating around th...
“直奔主题”的意思是直接进入主题,!不绕弯子,!不浪费时间在无关紧要的事情上,而是直接讨论或处理主要问题。这种表达方式强调效率和直接性,常用于会议、演讲、写作等场合,以节省时间和精力,使交流更加高效,一起来学习下吧!Stop beating around the bush and cut to the chase. 别拐弯抹角了,直接切入主题...
aThere is now a growing fear among people in favor of correct English that,with this kind of spread ,English may stop being English. 现在有增长的恐惧在人之中倾向于正确英语,以这种传播,英语也许停下来英语。[translate] a校长女儿的爱情 Principal daughter's love[translate] ...
“直奔主题”用英语怎么说? 沃尔得英语青岛中心 2024-04-23 18:49 山东 请在微信客户端打开“直奔主题、切入重点”用英语怎么说?#英语 #英语口语 #零基础英语 #青岛英语培训 #看电影学英语 人划线
“直入主题/直奔主题/开门见山”的英文应该是:to cut to the chase。 这个老师发音不到位,然后添加字幕的小编可能英语也不是很好,结果字幕就弄错成:cut to the cheese。 “chase”是“追逐、追赶”,这里是名词。...
英语怎么表达“直奔主..1. cut to the chase说话直截了当,切入正题,直奔主题。例如: Cut to the chase! We*re tired of the story already. 直入主题吧! 我
恕和直方 无意冒犯 #英语 #英语口语 #英语启蒙 #英语学习 #英语听力 290 00:00 口语天天练【49】每日英语口语打卡 1、the other day.几天前。2、It's got a zip.句中的it's=it has.不是it is。3、Is this case yours?这箱子是您的吗?其中的yours是表示所有格的代词,所有格代词不能用于名词之前,在...
直奔主题:Go straight to topic 让我们直奔主题:Let us go straight to topic
所属专辑:愉悦的英语课 喜欢下载分享 声音简介 老师微信:hahayifu,(“哈哈衣服”的拼音,验证信息填“喜马拉雅”)新浪微博:口语老师Yuyu cut to the chase 开门见山,直接提到关键问题,有话直说 Can you just cut to the chase?你能直奔主题吗?We're running out of time. Let's cut to the chase.我们时间...