白田①马上闻莺 李白 黄鹂啄紫椹,五月鸣桑枝。 我行不记日,误作阳春时。 蚕老客未归,白田已缫丝②。 驱马又前去,扪心空自悲。 【注】①白田:古地名,位于今扬州境内。②缫丝:把蚕茧浸在热水里,抽出蚕丝。 1. 赏析首联的表达特色。 2. 这首诗表达了作者哪些思想情感?请简要分析。 相关知识点: 试题来源...
阅读下面这首唐诗,完成下列各题。白田①马上闻莺李白黄鹂啄紫椹,五月鸣桑枝。我行不记日,误作阳春时。蚕老客未归,白田已缫丝②。驱马又前去,扪心空自悲。【注】①白田:古地名,
白田马上闻莺朗读 唐代:李白 拼译繁原 黄鹂啄紫椹,五月鸣桑枝。 我行不记日,误作阳春时。 蚕老客未归,白田已缫丝。 驱马又前去,扪心空自悲。 下载这首诗 () 乡村夏天写景怀才不遇羁旅 白田马上闻莺译文及注释 译文 黄鸥鸟啄食着柴色的桑椹,五月里鸣叫在桑树枝。
白田马上闻莺唐代 : 李白 黄鹂啄紫椹,五月鸣桑枝。我行不记日,误作阳春时。蚕老客未归,白田已缫丝。驱马又前去,扪心空自悲。夏天 写景 怀才不遇 羁旅 译文及注释 译文黄鸥鸟啄食着柴色的桑椹,五月里鸣叫在桑树枝。走啊走,我已不记得是什么时日,误以为现在还是阳春。桑蚕已老,游子尚未还归,白田这地方已...
《白田马上闻莺》是李白创作的一首唐诗,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析: 中文译文: 黄鹂啄紫椹,五月鸣桑枝。 我行不记日,误作阳春时。 蚕老客未归,白田已缫丝。 驱马又前去,扪心空自悲。 诗意: 这首诗表达了诗人对时光流逝的感慨和自身遭遇的痛苦之情。诗人以黄鹂啄紫椹、五月鸣桑枝为景,描述了春天的...
《白田马上闻莺》是唐代诗人李白所作的一首五言律诗。该诗上片是静景,并在静景中体现出作者李白的内心幽情;下片为想象,承上“旧恨”展示心头感情波涛。 【翻译】 黄鹂啄食着紫色的桑椹,在五月的夏日下躲在茂密的桑叶里歌唱。我外出不记时日,还以为现在是春天。蚕已经老了,要吐丝了,我仍然在外奔波;白田的女人...
白田马上闻莺 李白〔唐代〕 黄鹂啄紫椹,五月鸣桑枝。 我行不记日,误作阳春时。 蚕老客未归,白田已缫丝。 驱马又前去,扪心空自悲。 译文、赏析 / 严勇 译文 五月,“我”骑马经过白田这个地方,看见黄鹂在啄食紫色的桑葚,听到它们在桑树枝头唱歌。
白田马上闻莺 唐 李白 黄鹂啄紫椹,五月鸣桑枝。 我行不记日,误作阳春时。 蚕老客未归,白田已缫丝。 驱马又前去,扪心空自悲。 译文 黄鸥鸟啄食着柴色的桑椹,五月里鸣叫在桑树枝。 走啊走,我已不记得是什么时日,误以为现在还是阳春。 桑蚕已老,游子尚未还归,白田这地方已开始缫丝。 趋马继续前行,抚胸长...
李白是一个具有远大政治理想的诗人,他青年时代就“仗剑去国,辞亲远游”,意在仕途上有所发展和成就。但是,尽管他足迹几及半个中国,仕途却一直不顺利,这使他感到十分悲凉和愤慨。这首《白田马上闻莺》,就是他在江淮之间漫游所作。 参考资料: 1、王许林.花香鸟语诗词集锦:江苏古籍出版社,2000:21 ...