是因为文天祥曾在苏州开府执事,他的临难死节,也在始哭的这一年;继哭于会稽越王之台,因为当年文天祥奉命使元,经过越王台,曾为勾践兴越灭吴事迹而赋诗述志;又哭于子陵之台,表明文天祥对严子陵这位古人高风亮节的无比景仰之情。
《墨池记》原文及翻译 《登金陵凤凰台》原文及翻译 登西台恸哭记原文及翻译 《登泰山记》原文翻译 学记 原文及翻译 登鹳雀楼原文翻译赏析 登西台恸哭记文言文原文及翻译 《醉翁亭记》原文与翻译 学记原文及翻译 《岳阳楼记》原文及翻译 《学记》原文-翻译 《醉翁亭记》原文翻译 谢翱《登西台恸哭记》阅读答案...
登西台恸哭记文言文原文及翻译 古代散文名篇,一作《西台恸哭记》。南宋谢翱作。文天祥抗元 失败被杀后八年(即元世祖至元二十七年),谢翱与其友人登西台祭 之,并作此文以记其事,“恸乎丞相(即文天祥)”、“恸乎宋之三百年”(元张丁《登西台恸哭记注》)。为避元统治者的文网,词语多隐蔽, 但悲哀沉痛、...
登西台恸哭记文言文原文及翻译 登西台恸哭记文言文原文及翻译 古代散文名篇,一作《西台恸哭记》。南宋谢翱作。文天祥抗元失利被杀后八年(即元世祖至元二十七年),谢翱与其友人登西台祭之,并作此文以记其事,“恸乎丞相(即文天祥)”、“恸乎宋之三百年”(元张丁《登西台恸哭记注》)。为避元统治者的文网...
《登西台恸哭记》宋谢翱,原文注释及翻译 《登西台恸哭记》是宋代文学家谢翱创作的一篇古文。南宋丞相文天祥抗元失败被杀后八年,即元世祖至元二十七年(1290年),谢翱与其友人登西台祭之,并作此文以记其事。文章以唐代忠烈之臣颜真卿隐喻文天祥,以张巡、颜杲卿在安史之乱中奋力守卫睢阳常山城陷而惨遭杀害隐喻文天...
登西台恸哭记文言文原文及翻译 古代散文名篇,一作《西台恸哭记》。南宋谢翱作。文天祥抗元失败被杀后八年(即元世祖至元二十七年),谢翱与其友人登西台祭之,并作此文以记其事,“恸乎丞相(即文天祥)”、“恸乎宋之三百年”(元张丁《登西台恸哭记注》)。为避元统治者的文网,词语多隐蔽,但悲哀沉痛、泣血吞...
登西台恸哭记文言文原文及翻译 古代散文名篇,一作《西台恸哭记》。南宋谢翱作。文天祥抗元 失败被杀后八年(即元世祖至元二十七年),谢翱与其友人登西台祭 之,并作此文以记其事,“恸乎丞相(即文天祥)”、“恸乎宋之三百年” (元张丁《登西台恸哭记注》)。为避元统治者的文网,词语多隐蔽,但悲痛沉痛、...
登西台恸哭记文言文原文及翻译 古代散文名篇,一作《西台恸哭记》。南宋谢翱作。文天祥抗元失败被杀后八年(即元世祖至元二十七年),谢翱与其友人登西台祭之,并作此文以记其事,“恸乎丞相(即文天祥)”、“恸乎宋之三百年”(元张丁《登西台恸哭记注》)。为避元统治者的文网,词语多隐蔽,但悲哀沉痛、泣血吞...
谢翱《登西台恸哭记》原文及翻译译文 1、谢翱《登西台恸哭记》原文及翻译译文 谢翱《登西台恸哭记》原文及翻译谢翱 原文: 始,故人唐宰相鲁公②开府南服,余以布衣从戎。明年,别公漳水湄。后明年,公以事过张睢阳庙及颜杲卿所尝往来处,悲歌慷慨,卒不负其言而从之游。今其诗具在,可考也。 余恨死无以藉手...