《登楼》译文: 繁花靠近高楼,远离家乡的我触目伤心,在这全国各地多灾多难的时刻,我登楼观览。 锦江两岸蓬蓬勃勃的春色铺天盖地涌来,玉垒山上的浮云,古往今来,千形万象,变幻不定。 朝廷如同北极星一样最终都不会改换,西山的寇盗吐蕃不要来侵扰。 可叹蜀后主刘禅那样的昏君,仍然在祠庙中享受祭祀,黄昏的时候我也姑且吟诵那《梁甫吟》
译文: 繁花靠近高楼,远离家乡的我触目伤心,在这全国各地多灾多难的时刻,我登楼观览。锦江两岸蓬蓬勃勃的春色铺天盖地涌来,玉垒山上的浮云,古往今来,千形万象,变幻不定。朝廷如同北极星一样最终都不会改换,西山的寇盗吐蕃不要来侵扰。可叹蜀后主刘禅那样的昏君,仍然在祠庙中享受祭祀,黄昏的时候我也姑且吟诵那《...
登楼译文版 花近高楼伤客心,万方多难此登临。登楼望春近看繁花游子越发伤心;万方多难愁思满腹我来此外登临。锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。锦江的春色从天地边际迎面扑来;从古到今玉垒山的浮云变幻莫测。北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵。大唐的朝廷真像北极星不可动摇;吐蕃夷狄莫再前来骚扰徒劳入侵。可怜...
登楼望水译文 登楼望水译文 原文: 登楼望水 顾况 〔唐代〕 鸟啼花发柳含烟,掷却风光忆少年。 更上高楼望江水,故乡何处一归船。 译文: 鸟儿歌颂着花的到来,轻烟萦绕在柳边,别去了这地的风景,不 禁想起了年少的往前。 还要上那高楼眺望着江水绵绵,故乡里哪个地方会迎来一只归 船? 本节内容由匿名网友上传,...
(梁甫一作:梁父) 【译文】 繁花靠近高楼,远离家乡的我触目伤心,在这全国各地多灾 多难的时刻,我登楼观览。 锦江两岸蓬蓬勃勃的春色铺天盖地涌来,玉垒山上的浮云, 古往今来,千形万象,变幻不定。 朝廷如同北极星一样最终都不会改换,西山的寇盗吐蕃不要 来侵扰。 可叹蜀后主刘禅那样的昏君,仍然在祠庙中享受...
每日一首古诗词 杜甫《登楼》 🌿译文:春天时节,一片繁花盛景,我登上高楼近看却越发伤心,在这各地多灾多难之际,我来此登临。 奔腾的锦江水,裹着两岸的春色,从天地间涌来,从古至今,世事像玉垒山上的浮云一样,变幻莫测。 可叹蜀后主刘禅那样的昏君,仍还在祠庙中享受祭祀,日暮时分,我只能吟诵起诸葛孔明先生吟...
也表达了他内心深处的无奈与感伤,渴望能有所作为却无力回天的复杂情感。在动荡不安的年代,杜甫的这首《登楼》不仅是对历史变迁的感慨,更是对个人命运与国家前途交织的深刻思考。诗人通过描绘眼前的景象,寄托了对未来的希冀与担忧,以及对国家的忠诚与无奈。
译文: 从前听说过洞庭湖的美景,如今终于登上岳阳楼。 吴楚地区在东南方向裂开,天地万物在日夜不停流转。 亲朋好友无一字音讯,年老体衰病困孤舟。 战火蔓延至关山北,靠着窗户涕泪交流。 三、杜甫登楼的创作背景 杜甫在唐朝安史之乱(755-763年)期间,辗转流离,历经艰辛。公元764年,安史之乱暂时平息,杜甫来到岳阳...
登楼🔈 朝代:唐作者:韦应物 兹楼日登眺,流岁暗蹉跎。 坐厌淮南守,秋山红树多。 翻译赏析繁体原文䪨律对照注音对照 收藏 做笔记 🐒 🔈 译文: 今日登上这个阁楼远眺,感叹流逝的岁月,而无所作为。 我已厌倦了淮南的太守的生活,幸好有秋天满山遍野红叶让我得到了一些安慰。