古诗登拟岘台翻译赏析 《登拟岘台》作者为宋朝诗人陆游。其古诗全文如下: 层台缥缈压城堙,倚杖来观浩荡春。 放尽樽前千里目,洗空衣上十年尘。 萦回水抱中和气,平远山如蕴藉人。 更喜机心无复在,沙边鸥鹭亦相亲。 【前言】 《登拟岘台》是南宋著名爱国诗人陆游创作的一首七言律诗。诗首联突出了台之高...
拟岘台历史悠久,源自六朝诗人白居易的《登拟岘台寄汉阳韦处士》。诗歌描写白居易登上拟岘台,面对夜景,山河更显美丽,月光照耀大地,群山如穹苍,波光粼粼,不禁感叹:“拟岘台月夜晚,照披帷幄。层峦迭翠色遥,河源潇潇声。宁知远空未及,若数夜云间。”居易把夜景中的山川之美,以有如童话般文字描绘出来,给人以恬静...
翻译是:城堙之上的拟岘台高耸入云,云雾缭绕。拄着拐杖来这里观赏雄伟壮阔的春色。在高高的拟岘台上眺望远方,心旷神怡,衣服上沾染了多年的尘土也被清洗干净。盘旋曲折的江水缓缓流过,充满了和平的感觉;平缓起伏的山峰,好像含蓄而有修养的人。更令人高兴的是心中没有了功利阴谋的想法,连沙滩边的鸥鹭也能亲近了。
憔悴思吴客,凄凉拟岘台。 一年秋欲到,两鬓老先催。 袅袅菱歌断,翩翩水鸟来。 倚阑哦五字,未稳莫轻回。 翻译赏析繁体原文䪨律对照注音对照 做笔记 🐒 🔈 译文: 憔悴的我思念着吴地的客人,凄凉地筹划着登上岘山的台阶。一年的秋天即将到来,但我两鬓已经变得苍老,时光催促得很早。
层台雄踞其上,反使城、、盐、、见得矮小局促,拄着拐杖来看浩浩荡荡的春意。衣上凡尘洗涤一空,萦回曲折的江水,潺潺流去,毫无汹涌激荡之势,倒是充满一团和气;平缓伏的峰峦,款款移来,不见峻峭陡拔之态,却似蕴藉深沉的哲人。更令人高兴的事没有了巧诈阴谋之心,沙边的鸥鹭也相亲相爱。
翻译赏析古籍范文 系统标签: 赏析翻译古籍范文平远山机心 登拟岘台翻译及赏析文档信息主题:关于“外语学习”中“翻译基础知识”的参考范文。属性:文-07ZZ5K,doc格式,正文1951字。质优实惠,欢迎下载!适用:作为古诗文、古籍写作的参考文献,解决如何写好实用应用文、正确编写文案格式、内容摘取等相关巟作。目录目彔.....
《雨後独登拟岘台》翻译 AI智能翻译 高城断处合横空,眼力虽然穷兴不穷。 燕子争泥朱槛外,人家晒网绿洲中。 谁能招叫三秋月?我想凭陵里风。 更比岘山没有湛等人,论交往只有这一支拐杖。 《雨後独登拟岘台》拼音 诗词拼音 yǔ hòu dú dēng nǐ xiàn tái ...
登拟岘台朗读 出自宋代:陆游的诗词 拼繁原 憔悴思吴客,凄凉拟岘台。 一年秋欲到,两鬓老先催。 袅袅菱歌断,翩翩水鸟来。 倚阑哦五字,未稳莫轻回。 陆游的简介 陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时...