首页 翻译 背单词 英文校对 词霸下载 用户反馈 专栏平台 登录 翻译 简明 生火 [shēng huǒ] 释义 make a fire 生火; 烧火; 笼火; light a fire 烧火;生火;举火; fire up 点火; 点燃; 发动(机器); (使)突然生气; firing 开火; 生火; 烧窑; 烘烤; 实用场景例句 全部 firing He took a few...
英语中“生火”有多种表达方式,常见的有start a fire、make a fire、light a fire、build a fire、kindle a fire等。以下根据不同场景和语义差异,具体说明其用法与特点。 一、通用表达:start a fire 此短语适用范围最广,可描述主动点燃火源或意外引发火灾。例如: 主动生火:He started a...
题目要求将英文短语“make fire”译为中文,提供的答案为“生火”。该短语为固定搭配,指通过点火动作产生火焰的过程。“生火”准确对应“make fire”,如野外生存中“生火”是常见表达。题目仅包含原短语与答案,无选项或其他信息,但满足“完整翻译题”的形态要求,因此答案有效。 结果:答案正确,题目完整,无需舍弃。反馈...
“生火”的英文与“make”有关,但更常用的表达是“make a fire”。以下是关于“生火”的详细信息: 音标: 英音:[ˈkaɪndl] 美音:[ˈkaɪndl] 中文释义: v. 生火;点燃;激发(兴趣、热情等)(动词) 单词起源: “Kindle”一词源自中世纪拉丁语“kindlicus”,意为“小火苗”或“点燃”,后经过演变成...
1. **生火**对应「made a fire」:指主动点火(如露营生火),英文表达正确。 2. **着火**对应「be on fire」:描述物体正在燃烧的状态,常用这一短语,符合英文习惯。 3. **扑火**对应「put out the fire」:意为灭火,动词短语「put out」接「fire」为正确搭配。 题目结构完整,答案明确无误,无需舍弃。反馈...
一、 生火的直接英文表达: 最直接的表达方式是 make a fire。这是最常用的说法,简洁明了,适用于各种场合。例如: “Let's make a fire and roast marshmallows.” (让我们生火烤棉花糖。) “He skillfully made a fire in the rain.” (他熟练地在雨中生了火。) 除了“make a fire”,还可以用 build...
生火的英文短语 生火的英文短语 火的存在从古至今,一直是人类最被广泛使用的一种能量资源。从古至今,许多人口都把火视为神圣的东西,而在现代社会中,火仍然保持着重要的作用,不仅在日常生活中,还在各种工业制造中发挥着重要作用。在说起火的时候,我们经常会用一些英文短语来形容它,今天我们就来看看一些经常用来...
“放出(热、光、气味或气体)”的英文表达是give off,故填give off。 (4)题详解: “保持某人高昂的情绪”的英文表达是keep one’s spirits up,故填keep one’s spirits up。 (5)题详解: “使某人振作起来”的英文表达是cheer sb up,故填cheer sb up。 (6)题详解: “每况愈下”的英文表达是...
生火的英文:start a fire ; make a fire 双语例句:即使发生火灾,烧毁的树木也更少。Even in the event of a fire, fewer trees are consumed.意识到我们生火有困难,他终于帮了我们一把。Realizing we were having trouble making the fire, he finally helped out.万一发生火灾,...