《生查子·新月曲如眉》译文 新月弯弯如眉毛,没有圆的意思。不忍心看红豆,满眼都是相思泪。 整天劈核桃,那人像桃仁嵌在核壳中一样嵌在我心中。两朵隔墙相望的花,早晚会结成连理枝。 《生查子·新月曲如眉》注释 生查子(zhā zǐ):原为唐教坊曲名,后用为词牌名。《尊前集》注:双调。元高拭词注:南吕宫。
生查子·新月曲如眉【作者】牛希济 【朝代】五代十国 新月曲如眉,未有团圞意。红豆不堪看,满眼相思泪。终日劈桃穰,人在心儿里。两耳隔墙花,早晚成连理。标签:民歌月亮思念宋词三百首景色乐府爱情 译文 注释 新月恰似秀眉/不见有团圆佳意/不忍看粒粒红豆/相思人泪眼迷离/整天劈着桃核/意中的人儿在我心里/...
译文 新月恰似秀眉/不见有团圆佳意/不忍看粒粒红豆/相思人泪眼迷离/整天劈着桃核/意中的人儿在我心里/隔墙而生的两朵小花/迟早会结成连理。注释(1)团圆:指月圆,此指团圆。(2)不堪:承受不了,不忍。(3)桃穰:即桃核,又叫桃仁。(4)人:与“仁”谐音,桃仁在桃核里,意中人在心...查看全文...赏析...
生查子·新月曲如眉朝代:五代作者:牛希济原文:新月曲如眉,未有团圞意。红豆不堪看,满眼相思泪。终日劈桃穰,人在心儿里。两耳隔墙花,早晚成连理。 译文及注释 更多 作者:佚名译文新月恰似秀眉/不见有团圆佳意/不忍看粒粒红豆/相思人泪眼迷离/整天劈着桃核/意中的人儿在我心里/隔墙而生的两朵小花/迟早会结成...
生查子·新月曲如眉【作者】赵彦端 【朝代】宋 新月曲如眉,未有团圆意。红豆不堪看,满眼相思泪。终日擘桃穰,人在心儿里。两朵隔墙花,早晚成连理。作者介绍 赵彦端(1121~1175)字德庄,号介庵,汴人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。 百科详情>> ...
阅读下面这首词,完成问题。生查子[五代]牛希济新月曲如眉,未有团圞[注]意。红豆不堪看,满眼相思泪。终日劈桃穰,仁儿在心里。两朵隔墙花,早晚成连理。[注]团圞(luán)
《生查子 新月曲如眉》诗句及解析《生查子·新月曲如眉》诗句及解析 《生查子·新月曲如眉》是五代十国时期词人牛希济的词作,全文如下: 新月曲如眉,未有团圞意。红豆不堪看,满眼相思泪。 终日劈桃瓤,仁儿在心里。两朵隔墙花,早晚成连理。 这是一首闺怨之词,通过对主人公望月相思的刻画,表达了她对爱人的思念...
《生查子·新月曲如眉》拼音版 shēng 生 chá 查 zǐ 子 · · xīn 新 yuè 月 qǔ 曲 rú 如 méi 眉 [ [ wǔ 五 dài 代 shí 十 guó 国 ] ] niú 牛 xī 希 jì 济 xīn 新 yuè 月 qǔ 曲 rú 如 méi 眉 , , wèi 未 yǒu 有 tuán 团 luán 圞 yì 意 。 。 hóng ...
《生查子·新月曲如眉》年代:五代 作者: 牛希济新月曲如眉,未有团圞意。红豆不堪看,满眼相思泪。终日劈桃穰,人在心儿里。两耳隔墙花,早晚成连理。分类标签: 宋词三百首月亮思念爱情 译文及注释 译文 新月恰似秀眉/不见有团圆佳意/不忍看粒粒红豆/相思人泪眼迷离/整天劈着桃核/意中的人儿在我心里/隔墙而生...