“生怕离怀别苦多少事欲说还休”的意思是:很害怕离别所带来的痛苦,心中有太多的事情想要倾诉,却又不知从何说起,最终还是算了。 出处与背景: 这句话出自宋代著名女词人李清照的作品。李清照以其独特的风格和情感表达,赋予这句词以深刻的内涵。 字面意思: 这句话表达了对离别的深深恐惧和心中的无限感慨。面对分离...
“生怕离怀别苦”,开始切题,可是紧接着,作者又一笔宕开,“多少事,欲说还休”,万种愁情,一腔哀怨,本待在丈夫面前尽情倾吐,可是话到嘴边,又吞咽下去。词情又多了一层波折,愁苦又加重了一层。“新来瘦,非干病酒,不是悲秋。”她先从人生的广义概括致瘦的原因:有人是因“日日花前常病酒”(冯延巳《鹊踏枝》...
生怕离怀别苦,多少事、欲说还休。新来瘦,非干病酒,不是悲秋。休休!这回去也,千万遍阳关,也则②难留。念武陵人远,烟锁秦楼。惟有楼前流水,应念我、终日凝眸。凝眸处,从今又添,一段新愁。【注】①金猊(í):狮形铜香炉。②也则:依旧。(1)“念武陵人远,烟锁秦楼”一句运用了和的写作手法。(2)词的...
“生怕离怀别苦”,缘由似已挑明,然而“生怕”已启人疑窦,笔锋又忽然收煞:“多少事、欲说还休。”这不由得让人猜想:离怀别苦,此处为何欲说还休?休亦未休,避开正面表露,词人委婉地退一步道出:近来人消瘦了,“非干病酒,不是悲秋”。接连两个否定,排除了通常的原因,暗示了这次离别之非常。 实际上仍是吞吞...
接下去“生怕离怀别苦”数句,说出愁的原因,点明题旨.丈夫临走前,本来有许许多多的心事待向他诉说,可是一想到说出来会增添他的烦恼,会影响他的行程,所以话到嘴边又咽了回去.“多少事、欲说还休”一句,与孙夫人《风中柳》词“怕伤郎、又还休道”同意.欲说又不忍说,甘愿把痛苦埋藏在心底,由自己默默忍受,其...
【解答】(1)分析主人公的形象特点,需要结合具体诗句分析.“香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头.任宝奁尘满,日上帘钩”,香消烟冷,无心再焚;床上锦被乱陈,无心折叠;髻鬟蓬松,无心梳理;宝镜尘满,无心拂拭;而日上三竿,犹然未觉光阴催人.这几句写出主人公慵怠无力.“生怕离怀别苦,多少事、欲说还休”,与丈夫...
香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头。任宝奁尘满,日上帘钩。生怕离怀别苦,多少事、欲说还休。新来瘦...
生怕离怀别苦,多少事、欲说还休.新来瘦,非干病酒,不是悲秋. 译:我生怕想起离别的痛苦,有多少话要向他倾诉,可刚要说又不开口.新近渐渐消瘦起来,不是因为喝多了酒,也不是因为秋天的影响理解一:“生怕离怀别苦”,开始切题,可是紧接着,作者又一笔宕开,“多少事,欲说还休”,万种愁情,一腔...
宋代女词人李清照《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》原文:香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头。任宝奁尘满,日上帘钩。生怕离怀别苦,多少事、欲说还休。新来瘦,非干病酒,不是悲秋。休休,这回去也,千万遍《阳关》,也则难留。念武陵人远,烟锁秦楼。惟有楼前流水,应念我、终日凝眸。凝眸处,从...
百度试题 题目翻译:任宝奁尘满,日上帘钩。生怕离怀别苦,多少事,欲说还休。相关知识点: 试题来源: 解析 任他精美的妆奁沾满灰尘,阳光照到帘钩。人生最怕离别的苦痛,许多心事想说又不能说,难以道尽。 反馈 收藏