瓦雷利亚语(Valyrian)是奇幻作品《冰与火之歌》及其衍生剧《权力的游戏》中虚构的古代语言,由作家乔治·R·R·马丁(George R. R. Martin)提出概念,并由语言学家大卫·J·彼得森(David J. Peterson)进一步开发完善。它不仅是一种艺术创作工具,更成为全球粉丝文化的重要组成部分。下文将从其...
高等瓦雷利亚语(High Valyrian)是一种起源于瓦雷利亚的语言,尽管还有以其所诵的诗歌,所著的书籍,如今已无人说这门语言。[1][2]。然而,各种混杂形式的瓦雷利亚方言依然在自由贸易城邦[1]和奴隶湾[3]等地被广泛使用。 “托尔金是位语言学家,牛津教授,他可以花上数十年的时间埋头发明精灵语的种种细节。可我只...
瓦雷利亚语的真实与虚幻 -文字稿- 在系列小说《冰与火之歌》中,瓦雷利亚(Valyria)是东方厄斯索斯大陆(Essos Continent)南部的半岛,突入热带的夏日海(Summer Sea),这明显地修改自地中海上的亚平宁半岛(Apennines)。 瓦雷利亚人(Valyrian)也以罗马人为原型,他们最初经营着简单的牧业,接着在5000年前驯化了龙,随后以...
高等瓦雷利亚语(以下简称“瓦语”)的发音体系,个人感觉和西班牙语比较接近。就是辅音和元音直接拼读,并且还有西语中“r”发大舌音(弹舌音),“ñ”发“ni”的音这样的习惯(但是不像西语中那样“j”发“h”,而“h”不发音。瓦语种中的“j”和“h”还是“j”和“h”)。 但是需要注意的是“y”在瓦语中...
关系从句有两种:一般关系从句与名词性关系从句。这两种关系从句在瓦语中需要使用不同的关系代词。 ●一般关系从句。一般关系从句的特点是存在先行词。先行词是关系从句所修饰的对象,如前面所举例句“喜欢踢足球的小明买了球鞋”中,被修饰的“小明”就是关系从句“喜欢踢足球”的先行词。
瓦雷利亚语 雷丁英语 瓦雷利亚语言(Valyrian languages)属于虚构语言系列,出现在乔治·R·R·马丁所著的《冰与火之歌》小说及其改编的电视剧《权力的游戏》中。这种语言由语言学家大卫·J·彼得森根据小说中的片段语句创造出来,包括“高等瓦雷利亚语”及其衍生语言“阿斯达普利·瓦雷利亚语”。在剧中,这种语言被设计...
瓦雷利亚语之所以被如此强调,与小说中的设定密不可分。在“瓦雷利亚自由堡垒”这一曾经繁荣昌盛的大帝国背景下,母语为瓦雷利亚语的人被视为拥有高贵血统的象征。这种语言在小说中的地位,类似于西方现代之前的拉丁语——尽管普通人使用各自的口语,但学者和教职人员却以精通并运用拉丁语为荣。值得一提的是,尽管...
美国语言学家大卫‧彼得生(David J. Peterson)在创制“多斯拉克语”的海选中脱颖而出,根据原著中出现的56个多斯拉克词汇,“还原”了一套初具规模的语言系统,广受好评。 紧接着,创制“瓦雷利亚语”这项庞大工程的序幕也正式拉开。 从《权力的游戏》第三季到衍生前传《龙之家族》,剧中每一句瓦雷利亚语台词,...
二丫:“挖了蘑菇累死..这是贾昆老师教二丫说的,是一句高级的瓦雷利亚语,意为:凡人皆有一死。很霸气。这句台词很关键,串联了二丫与贾昆老师的师徒关系,也成为二丫变强的关键,在她上船去黑白之院时,一个铁币加上一句“挖了蘑菇累死!”
1.瓦雷利亚语的哲学意义 1.1.Valar Morghulis的含义 “凡人皆有一死”与“凡人皆须侍奉”,这两句瓦雷利亚语,源于一个传奇的背景。在古老的瓦雷利亚,驾着巨龙的统治者们掳掠了无数奴隶,将他们困在矿井中劳作。千面之神的信仰就在这样的环境中诞生,它起初是奴隶们对解脱与自由的渴望。1.2.Valar Dohaeris的...