出处:[唐] 王昌龄 《从军行七首·其四》 原文:青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。 译文:青海湖上乌云密布,连绵雪山一片黯淡。边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。守边将士,身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。 赏析:“青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关...
【原文】: 王昌龄 从军行(其四) 青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。 黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。 【注释】 ①首句意谓:青海湖上的层层浓云使雪山晦暗无光。青海:青海湖,在今青海省西宁市。②玉门关:在今甘肃省敦煌县西,是汉朝边塞的一个重要关口。 ③穿金甲:磨穿铁甲。 ④楼兰:汉西域国名,在今新疆维...
王昌龄《从军行七首(其四)》 相关知识点: 试题来源: 解析 从军行七首(其四) 王昌龄 青海长云暗雪山, 孤城遥望玉门关。 黄沙百战穿金甲, 不破楼兰终不还。 唐代边塞诗的读者,往往因为诗中所涉及的地名古今杂举、空间悬隔而感到困惑。怀疑作者不谙地理,因而不求甚解者有之,曲为之解者亦有之。这首诗就有...
从军行七首·其四 唐-王昌龄 青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。 黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。 翻译: 青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。 青海湖上乌云密布,连绵雪山一片黯淡,边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。 黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。 守边将士,身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌...
从军行七首·其四 黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。 译文及注释 译文 青海湖上乌云密布,遮得连绵雪山一片黯淡。边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。 守边将士身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。 注释 青海:指青海湖,在今青海省。唐朝大将哥舒翰筑城于此,置神威军戍守。
【从军行】(其四) 青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。 黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。【注释】 1.从军行:乐府旧题,内容多写军队战争之事。2.青海:指青海湖。 3.雪山:这里指甘肃省的祁连山。 4.穿:磨破。 5.金甲:战衣,金属制的铠甲。 6.楼兰:汉代西域国名,这里泛指当时骚扰西北边疆的敌人。 7.孤城:...
从军行(其四) 青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。 黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。 【注释】 ①首句意谓:青海湖上的层层浓云使雪山晦暗无光。青海:青海湖,在今青海省西宁市。②玉门关:在今甘肃省敦煌县西,是汉朝边塞的一个重要关口。 ③穿金甲:磨穿铁甲。
从军行七首(其四)【唐】王昌龄 青海长去暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。赏析 一、二句中提到了三个地点的名称,分别是青海、雪山和玉门关。青海指的是青海湖,在今青海省西宁市。雪山指的是祁连山脉,它位于青海湖的北面,河西走廊的南面。玉门关,位于甘肃省敦煌县西,是西北边境的...
《从军行七首》是唐代诗人王昌龄的组诗作品。第四首诗表现战士们为保卫祖国矢志不渝的崇高精神。小编为大家整理了这首作品的原文和意思,希望大家喜欢。 《从军行其四》 作者:王昌龄 青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。 黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不
《从军行七首·其四》王昌龄 古诗翻译及注释 翻译青海湖上乌云密布,连绵雪山一片黯淡。边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。守边将士,身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。 注释⑴从军行:乐府旧题,属相和歌辞平调曲,多是反映军旅辛苦生活的。⑵羌笛:羌族竹制乐器。关山月:乐府曲名,属横...