《王戎不取道旁李》之译文如下: 王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。 译文:王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争相跑去摘李子,只有王戎不动。...
王戎不取道旁李的文言文翻译为:王戎七岁时,与诸小儿游,见道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。 以下是对这段文言文的详细解释: 故事背景:王戎在七岁的时候,与一群小孩子一同外出游玩。他们在路...
王戎不取道旁李文言文翻译和道理 昔者,有童子者,名戎,聪敏过人。其尝与诸小儿游于道旁。见道旁有李树,枝繁而果盛,累然若繁星坠于枝间,诸小儿皆奔趋之,欲取李而啖。独戎不动,若木然。或问之:“此李在道旁,取而食之,岂不美哉?汝何不为也?”戎答曰:“树在道旁而多果,此必苦李。”试之,果如其言。
《王戎不取道旁李》原文+翻译#爱上古诗词 #每天学习一点点 - 小团小圆爱朗诵于20241213发布在抖音,已经收获了563个喜欢,来抖音,记录美好生活!
《王戎不取道旁李》的文言文翻译为:王戎七岁时,曾与众多孩童出游,见道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。 以下是对这段文言文的详细翻译和解读: 首句翻译与解读:“王戎七岁时,曾与众多孩童...
诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。「注释」①尝:曾经。②信然:果然如此 3【题目】文言文翻译王戎七岁,尝与诸小儿游,看道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之信然。 反馈 收藏 ...
王戎不取道旁李文言文翻译简单 佚名〔宋代〕 王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。 王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍嬉戏。他们看到路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争相走过去剥李子,只有王戎...
1、译文 王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么(不去摘李子),王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。2、原文 王戎七岁,...