家に( ) 、猫がいなかった。 A. 帰るなら B. 帰れば C. 帰ると D. 帰っても 相关知识点: 试题来源: 解析 C 【详解】 句意为‘回到家,发现猫不见了。’。 本题考查假定的用法。 「と」后句接过去式时,表示发现一个情况; 「なら」根据对方的言谈或者交谈时的现场情况来陈述自己的意见或想...
沪江日语提供日语文学作品赏析《吾輩は猫である》、一 吾輩(わがはい)は猫である。名前はまだ無い。 どこで生れたかとんと見当(けんとう)がつかぬ。何でも薄暗いじめじめした所でニャーニャー泣いていた事だけは記憶している。吾輩はここで始めて人間という...等夏目漱
えがおがいっぱい 梦のくに手と手をつないで つくろうよきいてごらんよ 川のせせらぎとりたちとおしゃべり しているよだからみんなで 口ぶえならしピピピ ピッピ ピピピ ピッピおはなししようぼくたち地球人きょうもあしたもあさってもみどりがいっぱい 梦のまちちからをあわせて ...
ネコ好きな皆さんが集まるSNSです。子猫の里親募集や、可愛い猫ちゃんの写真投稿、愛猫との日常を記録する日記投稿など、様々なコンテンツを用意しています。猫好きなら絶対に楽しめます!
东の院を建筑して、花散里と申し上げた方を、お移しになる。西の対、渡殿などにかけて、政所、家司など、しかるべき状态にお设けになる。 东の院が美々しく落成したので、花散里はなちるさとといわれていた夫人を源氏は移らせた。西の対から渡殿わたどのへかけてをその居所に取って、事务の...
光る源氏の准太上天皇时代四十八歳春一月から夏四月までの物语 1 第一章 柏木の物语 女三の宫、薫を出产 1.1 第一段 柏木、病気のまま新年となる 1.1.1 卫门督の君、かくのみ 悩みわたりたまふこと、なほおこたらで、 年も返りぬ。 大臣、北の方、思し叹くさまを见たてまつるに、 卫门督の君...
日文版《源氏物语》第..第二十一帖 乙女 21 WOTOME (Ohoshima-bon) 光る源氏の太政大臣时代三十三歳の夏四月から三十五歳冬十月までの物语 Tale of Hikaru-Genji's Dai
人気漫画の登場人物の衣装で。カゴの中で花と一緒に。後ろ向きの頭だけ。そんな色々な姿の猫たちが、羊毛フェルトで本物そっくりに作られている。作者の女性を訪ねると、きっかけとなった悲しい経験を語ってくれた…
の絵本「あおくんときいろちゃん」秘話 ウォーーにラグジュアリーに引き立たせるバッグ 札幌の菓子職人が焼く“道魂洋才”のパン エネルーの島で脱炭素に挑む 里帰りの公務員、再エネ担当の気づき 「再エネ導入より大事なこと」とは 今年の・流行語大賞、年間大賞は「ふてほど」 キャ...
二 吾輩は新年来多少有名になったので、猫ながらちょっと鼻が高く感ぜらるるのはありがたい。 元朝早々主人の許もとへ一枚の絵端書えはがきが来た。これは彼の交友某画家からの年始状であるが、上部を赤、下部を深緑ふかみどりで塗って、その真中に一の動物が蹲踞うずくまっ