“独行潭底影,数息树边身”为历来传诵的名句。上句写出堂弟孤寂地行走于潭边,清澈的潭水映出他孤独的身影,在形影相吊的意境中给人以一种寂寞感;后一句写堂弟沿途的疲惫,致使他不断地靠在树边休息,这又在寂寞之中增添了无家可依的悲苦。诗句对偶工巧,造语自然奇特,意境幽冷奇峭。这两句,是贾岛生平得意之语,自注道:“二句三年得,一吟双泪流
译文: 潭水中倒映着我独行的身影,我在树边停歇了好多次。 注释: 潭底影:潭水中的倒影。 数息:多次休息。 树边身:倚在树上的身体。 赏析: 诗人运用倒装手法,颠倒语序,强调“独行”与“数息”,刻画了诗人欲行欲止、独自徘徊的场景,流露出孤独怅惘之情。上句写出堂弟孤寂地行走于潭边,清澈的潭水映出他孤独的...
独行潭底影,数息树边身。-释义独行潭底影,数息树边身。 出自唐代贾岛的《送无可上人》 解释:潭水中倒映着我独行的身影,我在树边停歇了好多次。 赏析:诗人运用倒装手法,颠倒语序,强调“独行”与“数息”,刻画了诗人欲行欲止、独自徘徊的场景,流露出孤独怅惘之情。
A考查知识点:古代诗歌思路分析与延伸:独行潭底影,数息树边身(1)译文:这两句诗我琢磨三年才写出,一读起来禁不住两行热泪流出来。了解我思想情感的好朋友如果不欣赏这首诗,我只好回到以前住过的故乡(山中),在瑟瑟秋风中安稳地睡了。(2)作品赏析:贾岛作诗锤字炼句精益求精,布局谋篇也煞费苦心。这首诗就是他视...
“独行潭底影”全诗翻译译文:雨后初晴,圭峰上蔚蓝天空格外新鲜,我们为草堂寺无可上人送行。在蛩鸣的秋天,他带着麈尾,离开了寺院,暂别了亲人。潭水中倒映着他独行的身影,他多次身倚树边休息。最终他应烟霞之约,把天台山作为近邻。注释:1.无可:僧人,本姓贾,范阳(今河北涿县)人,贾岛堂弟。诗名与贾岛齐。2.上...
诗词文化:独行潭底影,数息树边身 【原文】独行潭底影,数息树边身。【出处】《送无可上人》唐·贾岛 圭峰霁色新,送此草堂人。麈尾同离寺,蛩鸣暂别亲。独行潭底影,数息树边身。终有烟霞约,天台作近邻。【鉴赏】我的影子在潭底独自行走着,我的身子在树边停歇了好多次。这两句是由三、四句的“离别”...
独行潭底影,数息树边身。 出自:[唐代]贾岛所作《送无可上人》 拼音:dú háng tán dǐ yǐng , shù xī shù biān shēn 。 诗句:独行潭底影,数息树边身。 繁体:獨行潭底影,數息樹邊身。 翻译:潭水中倒映着他独行的身影,他多次身倚树边休息。
小提示:"独行潭底影,蝉噪林逾静。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 词语释义 独行:1.独自走路:踽踽~。2.固执己意以行事。3.志节高尚,不随俗浮沉。 小提示:"独行潭底影,蝉噪林逾静。"中的词语释义来自AI,仅供参考。 相关分类 独行潭底 ...
句中的“独行潭底影”并非直接描述旅人的孤独,而是通过水中倒影的寂静,间接反映了旅人的寂寞心境。这种写法不仅加深了诗句的意境,也让读者更能感受到旅人的孤独感。同时,“数息树边身”揭示了旅人在行走中的劳累,以及他们在树旁寻求片刻安宁的心情。这样的描述,使诗句中的旅人形象更加鲜明,也让读者...
独行潭底影数息树边身(妙句之妙) ———唐·贾岛《送无可上人》 李延祜 按诗意,文字次序当为:影,独行潭底;身,数息树边.诗人现在却变而为:独行潭底(的)影,数息树边(的)身,使“独行”、“数息”反客为主,突出于前,强调了深深的孤独和极度的疲惫.独行本寂寞,又不直写,却写水中无声无息的倒影,更增...