自牧归荑“自牧归荑”出自《诗经·邶风·静女》,描述男子收到女子从郊外采来的白茅嫩芽,借物抒怀,表达对真挚情感的珍视。此句以质朴意象传递含蓄深情,成为古代文学中借物寄情的典范。 一、出处与背景 “自牧归荑”源自《诗经·静女》,属先秦时期民歌,收录于《邶风》。全诗以男子视角展开,...
“自牧归荑”出自《诗经·邶风·静女》,原句为“自牧归荑,洵美且异”,意为女子从郊野采摘白茅草的嫩芽赠予男子,以表达真挚的情感。这一意象通过自然质朴的赠礼,生动体现了古代爱情中含蓄、纯洁的特点,成为后世赞颂纯真情感的经典隐喻。 一、出处与背景 “自牧归荑”源自《诗经·邶...
“自牧归荑”的拼音为zì mù guī tí,意思可从以下方面解释: 字词释义 “自”:自我、自然之意,读音zì,深沉而内敛。 “牧”:意指放牧,于广袤天地间任牛羊自由游走,读音mù,悠扬而辽阔。此处也可引申为野外。 “归”:表示归来、回归,如同游子归家,心有所属,读音guī,温柔而期盼。在此处借作“馈”,意为...
牧归荑的典故与意思 一、典故来源 “牧归荑”这一词组并非直接出自某一著名的古典文献或历史故事,而是融合了传统意象与现代文学创作的元素。然而,我们可以从“牧”、“归”和“荑”这三个字分别探寻其背后的文化意蕴和可能的组合含义。 牧:通常指放牧,即饲养牲畜的活动。在古代,放牧是农耕文明与游牧文明的交汇点...
自牧归荑荑的意思 自牧归荑荑的深意探究 《诗经》中"自牧归荑"的典故源自《邶风·静女》,描绘了先秦时期青年男女在城隅相会的场景。诗中"自牧归荑"四字,字面意为从郊外牧场采回初生的茅草嫩芽,实则是先秦劳动人民借自然物象构建的独特情感表达体系。这看似简单的采摘行为,蕴含着农耕文明特有的情感密码。在《...
“自牧归荑”的翻译是:远自郊野赠柔荑。《静女》,静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。译文:娴静姑娘真漂亮,约我等在城角旁。视线遮蔽看不见,搔头徘徊心紧张。娴静姑娘真娇艳,送我一枝红彤管。
自牧归荑,出自《邶风·静女》.牧,郊外.归,通馈,赠送.荑(音tí),初生的茅草. “自牧归荑,洵美且异.匪女之为美,美人之贻.”意思是静女从郊野回来,采了白茅草送我,我觉得特别美丽而奇特;其实不是白茅草美,是因为是静女所送,才会如此美丽. 分析总结。 意思是静女从郊野回来采了白茅草送我我觉得特别美...
一)阅读《静女》,完成题目。静女静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其奕,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女以为美,美人之贻。1.《静女》是以谁的口吻写的?描绘了什么场景?有何风格特点?2.诗中的静女是一个什么样的形象?请简要概括。
“自牧归荑”出自先秦佚名的《静女》。“自牧归荑”全诗 《静女》先秦 佚名 静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。静女翻译及注释 翻译 娴静姑娘真可爱,约我城角楼上来。故意躲藏让我找,...
自牧归荑,洵美且异翻译 这句话应该是出自《庄子·逍遥游》中的一句话:“自牧归荑,洵美且异乎常”。整个句子的意思大概是:自己去放牛放羊,归来路上看到了美丽而又不同寻常的事物。 其中,“自牧”指自己去放牛放羊,“荑”则是一种野草或野花,“洵”是真实的意思,“美且异”则是形容荑花美丽而又与众不同...