燕子楼空,佳人何在,空锁楼中燕。 [译文] 燕子楼空空荡荡,佳人已经不在,空留着那双燕子在楼中的画堂。 [出自] 苏轼 《永遇乐》 彭城夜宿燕子楼,梦盼盼,因作此词 明月如霜,好风如水,清景无限。曲港跳鱼,圆荷泻露,寂寞无人见。?如三鼓,铿然一叶,黯黯梦云惊断。夜茫茫、重寻无处,觉来小园行遍。 天涯...
小提示:"燕子楼空,佳人何在,空锁楼中燕。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 看如今燕子楼空空荡荡,佳人盼盼已经不在,楼中的画堂里空留着那呢喃双燕 词语释义 燕子:家燕和雨燕的通称。 佳人:(书)(名)美丽漂亮的人:才子~。 何在:(书)(动)在哪里:理由~?
燕子楼空,佳人何在,空锁楼中燕。出自于苏轼的《永遇乐·彭城夜宿燕子楼》 朝代:宋代作者:苏轼原文: 彭城夜宿燕子楼,梦盼盼,因作此词。明月如霜,好风如水,清景无限。曲港跳鱼,圆荷泻露,寂寞无人见。紞如三鼓,铿然一叶,黯黯梦云惊断。夜茫茫,重寻无处,觉来小园行遍。
“燕子楼空,佳人何在,空锁楼中燕”来自宋代苏轼《永遇乐·彭城夜宿燕子楼》的作品。全文赏析上阕写清幽梦境及梦醒后的怅然若失之感。起三句总写秋夜清景,各以霜、水分喻月、风,并小结以“清景无限”,赏爱之心已溢于言外。首句写月色明亮,皎洁如霜;秋风和畅,清凉如水
苏轼《永遇乐》 “燕子楼空,佳人安在,空锁楼中燕” 翻译赏析 永遇乐① 苏轼 明月如霜,好风如水,清景无穷。曲港跳鱼,圆荷泻露,孤独无人见。 紞如三鼓②,铿然一叶③,黯黯梦云惊断。夜茫茫、重寻无处,觉来 小园行遍。 天涯倦客,山中归路,望断故园心眼。燕子楼空,佳人安在?空锁楼 中燕。古今如梦,何曾梦...
“燕子楼空,佳人何在,空锁楼中燕”这是这首词的经典名句,用三句词高度地概括了关盼盼的命运和燕子楼的沧桑,这三句就是写古之如梦。“古今如梦,何曾梦觉,但有旧欢新怨。”这三句就是总结,不管是今天的家园之梦,还是古代的燕子楼之梦,都是一场梦,就是可惜啊,很多人还不懂这个道理,还没有梦醒,还在被自己...
译文:眼前的燕子楼空空如也,当年楼中的美人如今芳踪何在?如今只有燕子依旧空锁楼中。 全词:明月如霜,好风如水,清景无限。曲港跳鱼,圆荷泻露,寂寞无人见。紞如三鼓,铿然一叶,黯黯梦云惊断。夜茫茫,重寻无处,觉来小园行遍。 天涯倦客,山中归路,望断故园心眼。燕子楼空,佳人何在,空锁楼中燕。古今如梦,何曾...
面对眼前的燕子楼,不由得发出感叹:“燕子楼空,佳人何在?空锁楼中燕。”词人仅用十三字道尽燕子楼的悲欢离合,以及由这人亡楼空的情景生发起的古今如梦、世事无常的感慨,喟叹世人不曾梦觉,沉溺于旧欢新怨,还表现了词人希望摆脱俗情,追求清高境界的旷达超逸的情怀。
燕子楼空,佳人何在,空锁楼中燕。 [译文] 燕子楼空空荡荡,佳人已经不在,空留着那双燕子在楼中的画堂。 [出典] 苏轼 《永遇乐》 注: 1、《永遇乐》 苏轼 彭城夜宿燕子楼,梦盼盼,因作此词 明月如霜,好风如水,清景无限。曲港跳鱼,圆荷泻露,寂寞无人见。紞如三鼓,铿然一叶,黯黯梦云惊断。夜茫茫、重寻...
燕子楼空,佳人何在,空锁楼中燕。 古今如梦,何曾梦觉,但有旧欢新怨。 异时对,黄楼夜景,为余浩叹。 【词句注释】: ⑴永遇乐(lè):词牌名。彭城:今江苏徐州。燕子楼:唐徐州尚书张建封(一说张建封之子张愔)为其爱妓盼盼在宅邸所筑小楼。 ⑵紞(dǎn)如:击鼓声。