灭烛绝缨文言文翻译 灭烛绝缨文言文翻译 1 出处:刘向《说苑》卷六 原文:楚庄王赐群臣酒,日暮酒酣,灯烛灭,乃有人引美人之衣者,美人援绝其冠缨,告王曰:“今者烛灭,有引妾衣者,妾援得其冠缨持之,趣火来上,视绝缨者。”王曰:“赐人酒,使醉失礼,奈何欲显妇人之节而辱士乎?”乃命左右曰:“今日与...
《灭烛绝缨》文言文翻译:春秋时期,楚庄王依靠名将养由基一次平定叛乱后大宴群臣,宠姬嫔妃也统统出席助兴。席间丝竹声响,轻歌曼舞,美酒佳肴,觥筹交错,直到黄昏仍未尽兴。楚王乃命点烛夜宴,还特别叫最宠爱的两位美人许姬和麦姬轮流向文臣武将们敬酒。忽然一阵疾风吹过,筵席上的蜡烛都熄灭了。这...
《灭烛绝缨》出自西汉刘向《说苑》。白话文如下:楚庄王赐群臣酒,烛灭,有一人引美人手,美人援绝其冠缨,以告王曰:“今者烛灭,有引妾衣者,妾援得其冠缨持之,趣火来上,视绝缨者。”白话文:楚王让许姬赐群臣酒,蜡烛熄灭了。这时一位官员斗胆拉住了许姬的手,拉扯中,许姬撕断衣袖得以...
人们常用“灭烛绝缨”这个典故来表示宽宏大量。提供了两个版本译文供学习。 原文 楚庄王赐其群臣酒。日暮酒酣,左右皆醉,殿上烛灭,有牵王后衣者。后扢(gǔ)①冠缨而绝之,言于王曰:“今烛灭,有牵妾衣者,妾扢其缨而绝之。愿趣②火视绝缨者。”王曰:“止!”立出令曰:“与寡人饮,不绝缨者不为乐也。
灭烛绝缨文言文翻译灭烛绝缨文言文翻译 灭烛绝缨,出自《左传·宣公十五年》,讲述的是晋国大夫士会与楚国大夫屈建之间的一段故事。原文如下: 晋师从齐师,入自丘舆,击马陉。齐侯使宾媚人赂以纪甗、玉磬,与地:卢、即墨之郛,与媚人盟于艾陵。晋师退,车七百乘,宾媚人致赂,晋人皆取之。唯三帅弗克,曰:“必尽...
不绝缨者不欢的绝是“把”的意思。不绝缨者不欢的意思是:不把帽缨揪下来我就不高兴啦。扩展阅读:“不绝缨者不欢”出自《灭烛绝缨》灭烛绝缨是战国时期发生的一个典故。此典故在刘向《说苑》卷六 复恩和韩婴《韩诗外传》 卷七中皆有记载。原文:楚庄王赐群臣酒,日暮,烛灭,有一人引美人手,美人援绝其冠缨...
——《说苑· 复恩〈灭烛绝缨〉》 注释①:冠缨:古人头顶的装饰,如现代学士帽的穗带。 注释②湔jiān:洒落之意。 1.解释下列句中的加点字 (1)乃有人引美人之衣者( )(2)美人援绝其冠缨( ) (3)却敌,卒得胜之( )(4)王隐忍不暴而诛也( ) 2.下列句中与“臣乃夜绝缨者也”的“乃”的用法相同的...
“臣常愿为大王肝脑涂地,早就想用颈血湔敌,臣乃夜绝缨者,我就是当年帽缨被扯断的那个人。” 【赏析】 多施恩,少结怨,善恶总有回报。 后用“灭烛绝缨” 作为宽恕别人而终得报答的典故。