不能把这满手的月光赠给你,还是回去睡觉吧,希望与你在梦里相见。 【词语解释】 遥夜:漫漫长夜。 竟夕:通宵 披衣:表示出户。 露滋:露水打湿。 还寝:回卧室再睡。 灭烛怜光满,披衣觉露滋。 ①怜:爱怜。 ②满:满屋月光。 ③披衣:披衣出屋。 ④觉露滋:露生觉湿。有露浓湿衣之意。 这两句是说,月夜...
【意思】诗人因喜 爱明月那多情的月色,便灭掉了蜡烛,披衣来到室外,信步在如水的月 光中,渐渐觉得夜露沾身。此时,他忽生奇想: 可惜这月光不能用手揽 起,奉送对方以表情意,故只好归室入睡,期待着能在好梦中与远人相 会。诗句以作者灭烛的举动,写他喜月和欲赠月色的奇想,用以表达对 远人的深情。后两句借用...
灭烛怜光满,披衣觉露滋。解释:熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。诗词名称:《望月怀远/望月怀古》。本名:张九龄。字号:字子寿号博物。所处时代:唐代。民族族群:汉人。出生地:韶州曲江(今广东韶关)。出生时间:673年或678年。去世时间:740年。主要作品:《感遇》《感遇》《感遇...
灭烛怜光满,披衣觉露滋。 不堪盈手赠,还寝梦佳期。 【注释】 ①生:升起。天涯:远在天涯的人。共此时:同在此时共望明月。 ②情人:可指亲友,也可指妻子或尊崇爱慕之人。竟夕:终夜。 ③怜:爱。光满:月光皎洁明亮,光辉四射。露滋:露水湿衣,说明夜已深。 ④不堪:不能,不可。盈手:满手。意为月光是...
“灭烛怜光满,披衣觉露滋”写诗中人因遥思远人,彻夜相思,灭烛之后,更觉月华光满可爱,于是披衣步出室外,独自对月仰望凝思 灭烛怜光满,披衣觉露滋,不堪盈手赠,还寝梦佳期.是啥意思 竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。翻译:海上面升起了一轮明月,你我天各一方共赏月亮。有...
灭了烛灯,月光满屋令人怜爱,披起衣服,露水沾挂湿衣衫。不能手捧银光赠给你,不如回床入梦乡,或许梦境中还能与你欢聚一堂。
【题目】翻译句子:【题目】翻译句子:灭烛怜光满,披衣觉露深。不堪盈手赠,豢寝梦佳 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】大家帮帮忙翻译一下是什么意思因月亮 圆满光华,所以灭了烛火好好欣赏。披衣走出门 去,才发现秋露已然滋生,季节暗中递换。月光如 此美好,却不能掬在 ...
“灭烛怜光满”出自张九龄《望月怀远》,句中“怜”需结合诗意分析。全诗描绘望月思人,此句“灭烛”是为更好地感受月光,“怜”在古汉语中有“爱惜、珍爱”之意,与诗人对月光的珍视之情契合。选项B“爱惜”准确表达了因爱月光之满而灭烛的主动行为;A“可怜”、C“惋惜”含消极意味,D“可悲”与诗意无关,...
亲,出自唐代诗人张九龄的作品《望月怀远》。意思是:熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。全文:海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。