河流大野犹嫌束,山入潼关不解平。 译文 自古以来高高云层就聚集在这座雄关之上,秋风阵阵总是吹散哒哒的马蹄声。 奔流的黄河流入辽阔的草原还嫌太束缚,秦岭山脉进去潼关以后就再也不知道何为平坦。 注释 潼(tóng)关:关名。故址在今陕西省潼关县北,为古代东西往来的要隘...
始终如云雾般的高天簇拥着这座城市,秋风轻轻地吹散了马儿的蹄声。 奔流不息的大河仍觉得被束缚,山峦跨入潼关尚不知平坦。 _freakbb 去完善 释义 【注释】 1. 终古:自古至今。 2. 高云簇此城:指潼关的高云汇聚。 3. 河流大野:指黄河流入平原地带。 4. 束:受到束缚,受限制。 5. 解:理解,知道。
潼关朗读 清代:谭嗣同 拼繁原 终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。 河流大野犹嫌束,山入潼关不解平。 下载这首诗 (0) 地方写景 潼关创作背景 公元1882年秋,十四岁的谭嗣同(1865—1898),从湖南故乡赴甘肃兰州父亲任所途中,经过陕西潼关,在这里饱览了一番北国山河的壮丽风采,故作此诗。
潼关古诗拼音版(含译文、注释).docx,tóng guān 潼关 qīng dài tán sì tóng 清代:谭嗣同 zhōng gǔ gāo yún cù cǐ chéng 终古高云簇此城, qiū fēng chuī sàn mǎ tí shēng 秋风吹散马蹄声。 hé liú dà yě yóu xián shù 河
待分类 > 待分类 > 潼关古诗拼音版(含译文、注释) 打印 转格式 393阅读文档大小:170.37K2页玩梦失心上传于2020-10-29格式:PDF
那么什么样的古诗 才是好的古诗呢?以下是店铺为大家收集的山坡羊·潼关怀古原文、翻 译注释及赏析,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。 山坡羊·潼关怀古原文、翻译注释及赏析 原文: 山坡羊·潼关怀古 元代:张养浩 峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇。(踌 躇一作:踟蹰) 伤心秦汉经行处,...
注释 潼关:在华州华阴县东北,因关西一里有潼水而得名。 草草:疲劳不堪之貌。何:多么 大城铁不如,小城万丈余:上句言坚,下句言高。城在山上故曰万丈余。 备胡:指防备安史叛军。 要:同“邀”,邀请。 连云列战格:自此句以下八句是关吏的答话。连云言其高,战格即战栅,栅栏形的防御工事。
阙:指唐都城长安。潼关:关名,在今陕西省潼关县境内。 红叶晚萧萧:一作“南北断蓬飘”。 长亭:古时道路每十里设长亭,供行旅停息。 太华:即西岳华山,在今陕西省华阴县境内。 过:一作“落”。中条:山名,一名雷首山,在今山西永济县东南。 山:一作“关”。迥:远。
峻德《望潼关》注释译文、翻译及赏析、拼音版。 立马风陵望汉关,三峰高出白云间。西来一曲昆仑水,划断中条太华山。