潮落夜江斜月里,两三星火是瓜洲。 【译文】 潮水初落时,江上夜色依旧朦胧,天边还照着西斜月;远远望去,有两三点灯火明灭闪烁,犹如天上的星星,那里应该就是古渡口瓜州了。 【出典】 张祜 《题金陵渡》 注: 1、 《题金陵渡》 张祜 金陵津渡小山楼, 一宿行人自可愁。 潮落夜江斜月里, 两三星火是瓜洲。
潮落夜江斜月里,两三星火是瓜州。 【诗文解释】 金陵渡口的小山楼,独宿一夜辗转难眠心生愁意。夜晚潮水在月光的斜映中落下去,两三点灯火的地方就是瓜州。 译文 夜宿金陵渡口的小山楼,辗转难眠心中满怀旅愁。 斜月朦胧江潮正在下落,对岸星火闪闪便是瓜洲。 【词语解释】 金陵津渡:今江苏省镇江市江畔。津、渡,均...
金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。 潮落夜江斜月里,两三星火是瓜州。 【诗文解释】 金陵渡口的小山楼,独宿一夜辗转难眠心生愁意。夜晚潮水在月光的斜映中落下去,两三点灯火的地方就是瓜州。 译文 夜宿金陵渡口的小山楼,辗转难眠心中满怀旅愁。 斜月朦胧江潮正在下落,对岸星火闪闪便是瓜洲。 【词语解释】 金陵津...
潮落夜江斜月里,两三星火是瓜州。 考查知识点:诗词鉴赏 诗词作者简介,重点语与译文: 作者:张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗...
潮落夜江斜月里,两三星火是瓜州。1.从哪些字词可以看出诗人此时正漂泊在外。(1分)2.诗歌最后一句“两三星火”有什么样的表达效果?(2分) 3题金陵渡 唐•张祜金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。潮落夜江斜月里,两三星火是瓜州。(1)从哪些字词可以看出诗人此时正漂泊在外。(2)诗歌最后一句“两三星火”...
一、古诗赏析。题金陵渡①【唐】张祜②③金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。潮落夜江斜月里,两三星火是瓜洲④。【注释】①金陵渡:南京过江的渡口,在今江苏省镇江市附近。②张祜(约
潮落夜江斜月里,两三星火是瓜洲。——在金陵的渡口边的一个客栈中寄宿,羁旅之人,辗转反则,愁绪万千,心中自有不平事,溢出胸中化为愁。江潮退出,夜色蒙蒙,月光柔柔的照射在江面上,远处烟火闪烁、若隐若现的地方就是瓜洲。离情别绪,愁绪满怀,夜色如水,在这无寐的夜晚,唯有寄情月色与江水,带走心中的...
金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。 潮落夜江斜月里,两三星火是瓜洲。 【注】①张祜(约782~852年),字承吉,唐清河(今清河县)人。志气高逸,有用世之志。但一生仕途不畅,屡遭挫折,故而纵情山水,游玩酒肆。其诗闻名于世。②金陵渡:南京过江的渡口,在今江苏省镇江市附近。③津渡:西津渡,古代著名渡口。④瓜洲...
张祜金渡潮落江斜月,两三星火是州 全诗翻译析愁字贯穿全篇,诗旨 题陵文释独宿夜晚潮水在 译文词语解 析诗人表现 张祜夜宿镇江渡口时面对长江把美淡雅清 楼此渡在镇江,非指南京小山楼 一宿行人,用可,可合 比合 里一斜字间将晓未晓的落潮之际句宿
金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。 潮落夜江斜月里,两三星火是瓜洲。——唐·张祜《题金陵渡》这是诗人漫游江南时写的一首小诗,面对长江夜景,抒发了在旅途中的愁思,表达心中的寂寞凄凉。金陵渡,在今江苏省镇江市附近。小山楼,位于渡口附近,是诗人当时寄居的小楼。“金陵津渡小山楼”,诗的首句点题,诗人...