潘希真读作pān xī zhēn。 释义 “潘”是一个姓氏,读作pān。比如著名的古代美男子潘安。 “希”表示稀少、希望等意思。 “真”表示真实、真诚等意思。 组词 潘:可以用在名字中,比如“潘金莲”(此为文学作品中的人物,现实中请勿随意使用以免误解)。 希:希望、稀少,比如“希望”、“希冀”。 真:真实、真正...
如今据琦君老人逝世已经三年又余,每每看到书架上的《琦君散文》便会想起乡贤。 琦君原名潘希真,1917年7月24日出生于瓯海区巨溪镇,祖居瓯海区泽雅镇庙后村。其父为北伐名将潘鉴宗,名国纲,为瓯海区泽雅镇庙后村人。北洋政府的段执政授予他上将军衔,属于北洋系统出身...
琦君(1917-2006),名潘希真。当代台湾女作家。散文家。有散文集、小说集及儿童文学作品30余种,主要著作《青灯有味似儿时》、《永是有情人》、《水是故乡甜》、《万水千山师友情》、《三更有梦书当枕》、《桂花雨》、《细雨灯花落》、《读书与生活》等等。她一岁丧父,四岁丧母,由大伯父...
高级检索 本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别! 潘希真 图 原名:潘希真 字:希珍 国籍:中国 民族:汉 出生地:浙江省温州市瓯海区瞿溪乡 祖籍:浙江省温州市 出生日期:1917-07-14 ...
我来答 来自百度知道认证团队 2018-11-12 琦君(1918~2006),原名潘希真,出生于浙江永嘉。其父为官多年,喜欢收藏古籍、碑帖、字画,家中藏书丰富。由于家庭熏陶,她自幼酷爱文学,六岁时,父亲便为她请家庭教师讲授古典文学。在杭州弘道女子中学读书时,又阅读了大量现代文学和外国文学作品,并开始文学...
琦君(1917年7月24日-2006年6月7日),原名潘希真,浙江温州市瓯海区人,1949年赴台湾。当代台湾女作家、散文家。从小在温州、杭州两地学习生活,毕业于杭州之江大学中文系,师从词学家夏承焘。曾任台湾中国文化学院、中央大学中文系教授。有散文集、小说集及儿童文学作品40余本。
琦君,原名潘希真。台湾散文大家。琦君出版有散文集、小说集及儿童文学作品30余种,包括《烟愁》《细纱灯》《三更有梦书当枕》《桂花雨》《细雨灯花落》《读书与生活》《千里怀人月在峰》《与我同车》等。她的作品《橘子红了》曾被改编为电视连续剧。 相关知识点: 试题来源: 解析 在这几件事中出现了哪些人...
作者相关知识:琦君,现当代著名女作家。原名潘希真,浙江人。1949年赴台,曾任中国文化学院,中央大学中文系教授。后定居美国。她从散文开始自己的写作生涯,出版了散文集,小说
琦君,原名潘希真,1917年7月24日生于浙江永嘉县瞿溪乡一个旧式家庭里,既 是官家小姐,又是父母的掌上明珠。爱之深教亦严,父亲潘国纲虽出身农野,久历 戎行,身为师长,却酷爱中国古典文学 世界风1 铁杆会员 9 《橘子红了》作者琦君,本名潘希真,浙江永嘉人,1917年生。早年就读于杭州之江大学,是著名学者夏承焘先...