滴水穿石的英文是“Constant dripping wears away the stone.”或“Drips wear away stones.”。 ‘滴水穿石’的基本含义与用法 “滴水穿石”是一个富有哲理的汉语成语,意指持之以恒、不懈努力可以穿透石头的滴水,比喻长期坚持、细微积累能产生巨大的力量,最终达成目标或克服困难。这个成语...
[dī shuǐ chuān shí] 滴水穿石翻译:滴水穿石的英文 Constant dropping wears away a stone,滴水穿石也可以翻译为 Constant dripping wears away a stone,还可以用 Drops of water outwear the stone; A constant dropping will wear a hole in the stone. -- Little strokes fell great oaks 表示滴水穿石。
滴水穿石翻译成英文并做简单的解释~ 相关知识点: 试题来源: 解析 水滴石穿Constant dropping wears the stone水一直向下滴,时间长了能把石头滴穿.比喻只要坚持不懈,细微之力也能做出很难办的事.也比喻只要有恒心,不断努力,事情就一定能成功.ater has been down for a long time, ca... ...
【题目】五、英文谚语。1. Constant dropping wears the stone.滴水穿石。2. Great hopes make great man.伟大的理想造就伟大的人。3. In doing we learn.实践长才干。4. Nothing is impossible for a wiling hear.坚持一个信念就一定会成功。 答案 【解析】对相关...
沪江词库精选滴水穿石英文怎么写及英文单词、英语单词怎么写、例句等信息 [Literal Meaning]drop/water/penetrate/stoneDrops of water wears holes in stone.[解释]水不断下滴,可以穿透石头。比喻只要有恒心,不断努力,事情一定成功。[Explanation]Perseverance leads to success.[例子]滴水穿石,只要你一直努力下去,总...
滴水穿石的英文: [Literal Meaning] drop/water/penetrate/stone Drops of water wears holes in stone. [解释] 水不断下滴,可以穿透石头。比喻只要有恒心,不断努力,事情一定成功。 [Explanation] Perseverance leads to success. [例子] 滴水穿石,只要你一直努力下去,总有一天会成为一个优秀的钢琴家的。
1.persistent efforts can solve any problem2.constant dropping can wear the stone 结果一 题目 滴水穿石 英文怎么说? 答案 水滴石穿:[ shuǐ dī shí chuān ] 1.persistent efforts can solve any problem 2.constant dropping can wear the stone 相关推荐 1 滴水穿石 英文怎么说? 反馈 收藏 ...
"滴水穿石"的英文翻译是 "Dripping water wears away a stone",意思是通过持之以恒、坚持不懈的努力,即使是微小的力量也可以产生巨大的效果。它也可以指在长时间的努力下,一点一滴的积累可以产生巨大的影响。这个成语通常被用来鼓励人们不要放弃自己的目标和理想,而是应该坚持不懈地努力追求,无论遇到多大的挑战或困...
a遮阳伞(木柄) Parasol (wooden handle) [translate] a控制呼吸速率 正在翻译,请等待... [translate] a滴水穿石 Power of perseverance [translate] 英语翻译 日语翻译 韩语翻译 德语翻译 法语翻译 俄语翻译 阿拉伯语翻译 西班牙语翻译 葡萄牙语翻译 意大利语翻译 荷兰语翻译 瑞典语翻译 希腊语翻译 51La ...