今の帝みかどの第三の宮と、同じ六条院で成長した朱雀すざく院の女三にょさんの宮みやの若君の二人ふたりがとりどりに美貌の名を取っておいでになって、実際すぐれた貴公子でおありになったが、光源氏がそうであったようにまばゆいほどの美男というのではないようである。ただ普通の人として...
今年のNHK大河ドラマ「光る君へ」に合わせ、源氏物語の世界をひな人形で表現した企画展が、山口県光市室積5丁目の光ふるさと郷土館で開催中だ。物語の印象的な場面を所蔵のひな人形などを使って再現。構想から…
君の妹の少将の命婦みょうぶなどにも言うなよ。尼君なんかはまたいつもああいったふうのことをよくないよくないと小言こごとに言うほうだから、聞かれては恥ずかしくてならない」「山の坊さんたちにもまるで話を変えてしてございます」 と惟光が言うので源氏は安心したようである。主従が...
報曉的聲音接連傳來,源氏公子心亂如麻,匆匆吟道: 「怨君冷酷優心痛,緣何晨雞太早鳴?」源氏公子如此愛戀空蟬,而她卻並不歡欣。 她想起雙方境況,心中不免慚愧,覺得自己遠遠配不上源氏公子,腦中又浮現出砂夫伊 豫介討厭的身影:「他是否夢見了我昨夜之事?」想起來竟不勝驚恐,吟道: 「身憂未已鴻先唱,啼聲已...
关于作者《源氏物语》的作者是日本女作家紫式部,她自幼学习汉诗,熟读中国典籍,1005年底进入后宫,官名藤式部,后来改为紫式部。关于本书《源氏物语》是日本古典文学的巅峰之作,启发了日本一千多年以来的文学传统和美学意识,也是世界上最早出现的散文体长篇小说。核心内容第一,紫式部是在什么样的背景下创作《源氏...
少弐家の姫君のことを大夫の監は聞きつけて、「どんな不具なところがあっても、自分はその点を我慢することにして妻にしたい」 と懇切に求婚をしてきた。少弐の人たちは恐ろしく思った。「どんないい縁談にも彼女は耳をかさないで尼になろうとしています」 と中に立った人から断わらせ...
匂宮迎中君到京城。薰雖懷念大君,卻纏著中君不放,中君介紹異母妹浮舟給薰。 貌似大君的浮舟,薰將她金屋藏嬌在宇治,不時前往探望。 不意,這事被匂宮探知,微服到宇治,模仿薰的聲音潛入浮舟寢處,成就好事。之後,不時偷偷到宇治探望浮舟。 有人接近浮舟這事被薰察覺到了,於是要莊園武士嚴加戒備,不讓外人越過...
尼君たちの車が着き、大尼君がおろされる時に苦しがると言って皆は騒いだ。 少し静まってから僧都は弟子に、「あの婦人はどうなったか」 と問うた。「なよなよとしていましてものも申しません。確かによみがえったとも思われません。何かに魂を取られている人なのでしょう」 こう答え...
源氏之君的姿容也显得更为清晰美丽。“四季风情之中,比起那人人都懂得欣赏的春秋花叶之盛来,倒是这种冷月映雪的冬天夜空,看似空无一色,其实更能感动人心。望着它,就像可以想见现世以外的事情,情趣和感伤遂亦陡增。从前的人真傻,竟以为这是乏味的呢。”源氏之君令人卷帘外眺。月华普照,庭中雪白一色,草花冻萎,...
宮は母君の所へ行こうとあそばされて、額髪の涙でかたまったのをお直しになり、お召し物の綻ほころんでいた単衣ひとえをお着かえになっても、お気が進まないでじっとすわっておいでになるのであった。この女房たちもどう自分を見ているのであろう、御息所も今は何もお知りにならないで...